колись давно скомунізжено з контактика хорошої людини,
lesat_scorpio. зразу скажу: у тексті замість слова "закоханість" чомусь використовується "любов". певно, тут мали місце труднощі перекладу - чи то з англійської на російську, чи то з мови почуттів на мову слів. що тут зробиш, така вона - асиметричність мовного знаку. як би там не було, це не мусить
(
Read more... )
Comments 3
Я вообще начинаю думать, что даже та "любовь", которую все мы-такие-умные-опытные какбэ умеем отличать от влюблённости - она по факту тоже является желанием обладать человеком. А то, что здесь называют восхищением - на это очень мало кто способен...
Reply
короче говоря, восхищаться - приятно, достойно и полезно. как говорил Гришковец, "...если не все время - то хотя бы часто :)".
а любовь - как мне видится, в основе ее лежит принцип еще красивее этого. хочется даже отдельный постик родить по теме, THOUGHT 01 :)
Reply
Reply
Leave a comment