I.
Всему времечко своё: лить дождю, Земле вращаться,
Знать, где первое прозренье, где последняя черта.
Началася вдруг война. Не успели попрощаться,
Адресами обменяться, не успели ни черта.
В подстрочном переводе, у підрядковому перекладі
(
Read more... )
Comments 37
Reply
Shall we equally preach for glory of all those countries that were bombed, attacked and devastated during the last sixty or so years with a couple of millions deaths in total in several corners of the world - shall we do that just for the sake of being unbiased as much as we can?
Reply
Reply
Reply
Przepiękna ballada Bułata Okudżawy, nie znałam, dzięki. Z mojej strony, chociaż znamy na wyrywki, a cytowano na łamach LJ parokrotnie -
CZ!
:-)
Szczęść Boże
i
и
Ангела Хранителя
Reply
Wzajemnnie najlepsze myśli dla miłego sercu Grodna, w tym w pierwszej kolejności dla Druhny i Jej rodziny. A na okoliczność dnia 8 marca, gdyby Druhna obchodziła -
( ... )
Reply
Cz!
Reply
О вас вспоминал и ваш пост о нём.
Надеюсь ваше посещение у меня можно считать прощением, за моё грубое и необдуманное поведение ранее.
Reply
В остальном - очень искренне и очень сердечно жму руку, всё давно в полном и совершенном порядке :-)) . До новых встреч в интернете :-))
Reply
Отмечу эту дату марочным постом.
Reply
Reply
Reply
Держимся, в том числе связь по почте :-)
Reply
Reply
Jak najbardziej pamiętam Panów. Przy tym - właśnie sprawdziłem - nie zachowałem Ich kontaktów. Nie pamiętam imienia drugiego pana. Jeden z Panów, o ile pamiętam, jest z Kurpi lub Mazowsza, drugi z Pomorza. Nie korzystam z Facebook, zresztą obecnie nie ma tam z moich stron dostępu. Nie traćmy jednak kontaktu. Proszę pozdrowić Pana kolegę.
Reply
Reply
Leave a comment