* * *

Jul 27, 2015 02:16

Сижу. Кофе пью и заодно просматриваю, что мне там инстаграм нарекомендовал на основе моих же предпочтений ( Read more... )

маркеры, пленэр, тревэл-бук, Однажды в городе М, мысли-мысли, художественные материалы

Leave a comment

Comments 31

bibliotekar July 26 2015, 23:26:55 UTC
А когда? :)

Мы пока не знакомы, но я бы присоединилась.

Reply

solss01 July 27 2015, 08:32:10 UTC
Планирую в среду днем.

Вот и познакомимся.;)

Reply

bibliotekar July 27 2015, 20:48:12 UTC
Я оперативнее всего реагирую на вконтакт :) Оперативней, чем на телефон:
https://vk.com/dashka_bibliotekar

Reply

solss01 July 28 2015, 08:03:50 UTC
Хорошо. Вечером я тогда Вам напишу в ВК как у меня будет все завтра складываться.

Reply


jonsonsquest July 27 2015, 01:37:46 UTC
Я думаю, что в скетчинге есть тоже своя мода. Начнем с того, что в принципе скетчинг на улице внезапно полюбился всем, и каждый второй рисует что-то и выкладывает. Но очень часто (тут я с тобой согласна) оно все какое-то одинаковое.
Про подписи на английском/родном: мне, кстати, тоже раньше было трудно подписать что-то на русском. Не знаю, почему, но английское слово визуально мне нравилось больше)) загадка) Может быть, дело в том, что английский - это такой способ "зашифровать" эмоцию, которую на русском написав, считай, разденешься догола)) ну, у меня такие ощущения)

Reply

solss01 July 27 2015, 08:40:25 UTC
Да вот в том-то и дело. Люди выбирают себе одного-двух авторов и просто копируют их стиль. После одного недавнего мк меня просто засыпало скетчами эм... серии "я рисую как (вставить нужное имя)" Причем не по подписке, а именно что вот поиск открываешь и понеслась.)))

Я всегда думала, что если не хочешь быть голой - не раздевайся, тем более прилюдно, а оказывается есть еще во какой способ.)) Т.е. все равно обнажен, но есть успокаивающе-отвлекающий маневр для себя. Ага. Понимаю.
Хотя для "шифровки" я наверное, выбирала монгольский язык, точно никто не... да еще и такая экзотика.;)

Reply

jonsonsquest July 27 2015, 08:58:10 UTC
Я сама через это проходила - через тупо-копирование. Это не всегда плохо, один из способов расширения кругозора. Плюс, когда учишься, тоже понятное дело повторяешь все за преподавателем. Но если это на постоянной основе - печаль и боль))

Просто на мой взгляд, любое произведение (рисунок, стихотворение, музыка) - это всегда в какой-то мере выход голышом на публику, т.к. если это действительно произведение от себя лично, в нем много этого самого личного)

Монгольский..ха, я посмеялась)))))

Reply

solss01 July 27 2015, 10:21:26 UTC
Так вот и я о том же. Когда постоянка и ничего своего - это грустно.

Согласна с тобой, что любой арт - личное, и тут появляется такой аспект: готов ли ты это личное сделать публичным? И когда это личное видят другие, то уже становится абсолютно не важно, на каком языке сделаны подписи, потому что произведение уже стало достоянием общественности и подлежит обсуждению.

А ты представляешь, как бы эти записи на монгольском прикольно смотрелись, особенно если шрифт еще какой-нибудь зачудливый выбрать.))

Reply


gugutka_ja July 27 2015, 05:57:34 UTC
Вот, кстати, да. Удручающе похоже все. Вроде красиво, но как пкварели учеников Андрияки. Технически безупречно, но как будто один человек рисовал.

Reply

solss01 July 27 2015, 08:41:50 UTC
О, ты тоже обратила внимание! А то я уж думала, что наверное со мной что-то не так, и начинается старческое брюзжание.))

Вот кстати да, на счет учеников Андрияки полностью согласна!

Reply


iismene July 27 2015, 07:41:02 UTC
А пока не насмотрелась в тех количествах, чтоб иметь собственное мнение. С подписями на английском, боюсь, все дело в том, что он позволяет "упаковать компактнее": два-три английских слова там, где русских и два-три предложения может уйти? Другой вопрос, что для такого надо очень хорошо знать язык = на нем думать. Вот хоть режьте меня, не думаю я, что английский у нас в культуре на уровне французского в пушкинские времена, конда даже господа гусары на нем ругались лучше, чем матом. Китай-город - привлекательно. Если я случусь в городе М, обязательно позвоню. Что получилось, предъявленное в этом посте, мне очень нравится. Совершенно не похоже визуально, но отлично строит по настроению с единственным фильмом катастроф ("Послезавтра"), что мне нравится.

Reply

solss01 July 27 2015, 08:47:57 UTC
На самом деле то, что им(английским) девочки в своих бучиках упаковывают и по-русски будет мега компактно.;)
Вообще, *ой, сейчас крамолу скажу*, для меня все эти подписи очивидных вещей-действий, выглядят как книжка для детей с замедленным усмтвенным развитием.
Я не думаю на английском, только если в поездке вынужденно. Для меня он слишком бедный, пресный, скучный и обезличенный что ли язык. Да лаконичен. Но я ж не с бизнес-партнером общаюсь, когда время-деньги, ага.

Спасибо большое!
Конечно, звони! Буду очень рада повидаться.;)

Reply

iismene July 27 2015, 09:26:15 UTC
А что, здесь не фейсбук, специальной кнопки, чтоб подцепить в коммент картинку, нет? Засада. Сейчас образчик к себе тогда положу, ты глянь, плиз. Он не скетч, и не город, разумеется. У меня - грандиозные планы именно в этом направлении. Англомания моя же далека от Набоковской, но я очень-очень люблю английский. Со времен, когда занималась переводами. Совершенно другой способ улавливать образы в слова. Многозначность, в такой мере, пожалуй, не присущая больше ни одному из известных мне языков. В результате образ где-то углубляется, приобретает аморфность. А где-то, ну, и расплывается ( ... )

Reply

solss01 July 27 2015, 10:36:43 UTC
Ты знаешь, может в силу того, что я как-то никогда не фанатела особо от чего либо, английский для меня просто средство коммуникации. Да, в нем есть определенная красота, структура и пр. как в любом языке. Но мне всегда не хватало его возможностей для выражения собственных мыслей ( ... )

Reply


ofeliya666 July 27 2015, 10:27:24 UTC
Как вы сурово про всё это))))
Про английский -- я на нём пока пишу мало и коротко, потому что гм плохо знаю. Но рассчитываю в будущем пробовать писать побольше и посложнее -- потому что это практика какая-никакая. С удовольствием читаю дублированные на разных языках подписи, если что-то не понятно, всегда можно проверить. И потом понятно же, что такие подписи расширяют аудиторию, мне это не кажется чем-то ужасным)

А про стиль -- я вот над этим задумываюсь часто в контексте того, что вот например смотрю мастер-классы Анны Эгиды. И она нашла какие-то такие интересные приёмы с теми же маркерами, которые грех не попробовать. С маркерами живопись не получается, там планы с воздухом вообще не работают. Или для этого надо иметь 200 маркеров различных оттенков, не знаю. И вот используешь эти приёмы -- а по ним сразу видно, у кого ты смотрел) И как-то вот даже не знаешь, плохо это или не так и страшно) А вообще школы и эм регионы да, узнаются.

Reply

ofeliya666 July 27 2015, 10:40:30 UTC
А ещё с этим инстаграмом такая интересная "беда". В какой-то момент начинаешь понимать, что некоторые картинки твои собирают много лайков, а некоторые ещё и вызывают яростный уход фалловеров. А нравятся милые яркие цветные, или вот люди, людей очень хвалят. А ты ну не рисуешь людей, и вообще хочется графики иногда) И понимаешь, что подпадаешь под некоторое влияние этой своей невидимой аудитории даже уже в тот момент, когда просто об этом задумываешься и даже если решаешь "на зло" делать как хочется) Ну это так, мысли на тему)

Reply

solss01 July 27 2015, 11:02:24 UTC
Ну, что Вы, это еще мягко ( ... )

Reply

ofeliya666 July 27 2015, 11:18:05 UTC
Хм а может приведёте в пример работу, где с маркерами получилась воздушная перспектива? Очень интересно! А то я вот пробовала, у меня не выходит по тем же правилам, как в акварели например.. Или мы говорим о разных вещах, так тоже бывает.

И про раскраски уже не в первый раз встречаю определение, как-то пока смутно могу представить, что имеется в виду. Когда это раскраски, а когда -- нет? Как вы определяете?

Насчёт приёмов -- наверное этого не избежать в учёбе. Вот сколько я ни училась, всегда ученики конкретных мастеров видны. И сложно бывает потом от этой "характерной подписи" избавиться...

Reply


Leave a comment

Up