Я бы все же выразился тут осторожнее. Jerky это вяленое мясо - продукт идущий из кухни американских индейцев. Конечно, одной из наиболее логичных смесей пряностей для его производства является традиционный jerk. Но, в общем случае, это может быть и другая смесь пряностей, рекомендуемая ее производителем. Т.е. когда производитель смеси пишет на упаковке "смесь для jerky", а не "приправа jerk", то, тем самым, он как бы освобождает себя от условностей. Говоря по аналогии, переходит с жестких требований ГОСТ на ТУ. Насколько получившаяся смесь оказывается похожей на традиционный jerk, надо уже смотреть в каждом отдельном случае.
Добавлю про острый перец. В классификации сортов есть такие, как Ямайский красный и Ямайский Желтый. Они относятся к виду Капсикум Хиненс (Перец китайский). Почти все сорта этого вида имеют повышенное содержание капсаицина и еще они имеют уникальный аромат, который нельзя сравнить ни с какими другими перцами. Аромат у них очень сложный, это смесь ароматов тропических фруктов с цитрусовыми и иногда с парфюмерными нотами. У меня с прошлого года немного сухой Фатали осталось в хлопьях, могу выслать. Недавно видел в продаже Хабанеро в хлопьях, но ответственно заявляю, что это не Хаьанеро (или его там очень мало). И это проблема не только у нас)) Знакомый заказал в известном ИМ (Нью Йорк) Бхут Джолокию сухую, леденцы острые и еще что-то. Все пахло, как надо и стручек был даже похож на Бхут, но вот из семечка из этого стручка вырос банальный Кайен, который относится к другому ботаническому виду))) Я даже догадываюсь, как они эту подделку сделали.
Я таки дико извиняюсь, но на Ямайке английский язык (хоть и с учётом местного колорита), а в английском эта приправа - джерк, а не йерк. О том же нам повествует "якобы изначальное" название - черкуи/чарки :)
Так-то оно так, но в русском обиходе "йерк" почему-то прижился лучше. Хотя, Вы правы, игнорировать "джерк" по-любому неверно. Сохраню-ка я пока оба наименования.
Comments 13
Не пропадай так надолго.
Reply
Смотрю, у тебя не забалуешь.)
Reply
Reply
Reply
Reply
Jerky это вяленое мясо - продукт идущий из кухни американских индейцев.
Конечно, одной из наиболее логичных смесей пряностей для его производства является традиционный jerk. Но, в общем случае, это может быть и другая смесь пряностей, рекомендуемая ее производителем. Т.е. когда производитель смеси пишет на упаковке "смесь для jerky", а не "приправа jerk", то, тем самым, он как бы освобождает себя от условностей. Говоря по аналогии, переходит с жестких требований ГОСТ на ТУ. Насколько получившаяся смесь оказывается похожей на традиционный jerk, надо уже смотреть в каждом отдельном случае.
Reply
Reply
Вы правы, о красном перце, входящем в Jerk, обязательно надо рассказать подробнее, что я и сделаю еще во второй части.
Reply
Reply
Хотя, Вы правы, игнорировать "джерк" по-любому неверно. Сохраню-ка я пока оба наименования.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment