translation - speedy wonder lyrics

Jun 10, 2007 00:21

Finally, I got around to this one after cheating on this song with other songs. xD So here is the translation for Speedy Wonder at last! And now I can actually concentrate on translations for Kansai Boys, lol.

Anyway! This song uses a lot of play on sounds, so there's a few notes attached to it.


Notes on Speedy Wonder

- "Shaba daba": this is a sound effect that represents a certain type of scat singing. So there's no real translation for it.

- The prominent use of "Yo" in the original lyrics: This is a play on words. "Yo" can have the traditional meaning that the slang has in English, but they used it as of sentence ending that represents tone of a sentence. It's usually implies a pleading tone.

- "Ah! Happy Happy Birthday": Another play on words. I think it's going for being the sound effect for surprise while at the same time, sound like "A happy happy birthday".

This song makes me laugh because it seems very likely to actually happen in real life. Hell, I know my dad thought Mother's Day was a day earlier than it was one year.

But yes. It's a general fun, light song without too much thought into it.


Kanjani 8 - Speedy Wonder Original Japanese Lyrics

ドッピーカンなSunday マイハニーのBirthday
そこのカフェ サプライズ プレゼントフォーユー

花束買って カードまで書いて
期待の笑顔はドン引き やってしもうた

一週間勘違いしただけ
誰かと間違えたんじゃない
誤解が誤解を生みまくり
チョッ、チョッ、チョッ、チョッ、ちょっと まってくれよ Baby Oh, no

ドッ!ドーナッチャッテーンノゥ グダグダで
モゥ!ドーナッチャッテーンノゥ シャバダバで
ねえ、お願い お願い 機嫌を直してよ

全速力で 全速力で
立ち去る背中を追いかけて

商店街抜けて 銀行を曲がって
つまずいてコケたらチャリンコ ドミノ倒し

リングの奥に刻んだネーム
日付も間違っちゃいない
気持ちが思いが先走り
チョッ、チョッ、チョッ、チョッ、ちょっと まってくれよ Baby Oh, no

どんなにスキかサケンデル
どんなにアホかシボンデル
Have a foolish day foolish day
今すぐ振り向いて

Wow wow oh my honey もう、こっち向いて Yo
誤解なんです Yo もう、グダグダ Bad day

Don’t you know that I Love you Baby
誤解が誤解を生みまくり
チョッ、チョッ、チョッ、チョッ、ちょっと まってくれよ Baby Oh,no

ドッ!ドーナッチャッテーンノゥ グダグダで
モゥ!ドーナッチャッテーンノゥ シャバダバで
ねえ、お願い お願い 機嫌を直してよ「キミのボクさ」Oh, Oh~

どんなにスキかサケンデル
どんなにアホかシボンデル
Have a foolish day foolish day
今すぐ振り向いて Oh Baby 機嫌直して

Wow wow honey チョッ、ちょっとまって Yo
誤解なんです Yo もう、グダグダ Bad day
チョッ、ちょっとまって Yo
もう、こっち向いて Yo もう、シャバダバ Bad day

Wow wow honey チョッ、ちょっとまって Yo
きみだけなのさ アッ Happy Happy Birthday
Wow wow honey もう、こっち向いて Yo
きみだけなのさ アッ Happy Happy Birthday


Kanjani 8 - Speedy Wonder Romaji Lyrics

Doppiikan na Sunday Mai hanii no Birthday
Soko no kafe Sapuraizu Purezento fo yuu

Hanataba katte Kaado made kaite
Kitai no egao wa donbiki Yatte shimouta

Isshuukan kanchigai shita dake
Dareka to machigaetan ja nai
Gokai ga gokai wo umi makuri
Cho, cho, cho, cho, chotto Mattekure yo Baby Oh, no

Do! Doohacchatteen nou Guda guda de
Mou! Dohnachatteen nou Shaba daba de
Nee, onegai Onegai Kigen naoshite yo

Zensokuryoku de Zensokuryoku de
Tachisaru senaka wo oikakete

Shoutengai nukete Genkou wo magatte
Tsumazuite koketara charinko Domino taoshi

Ringu no oku ni kizanda neemu
Hizuke mo machigaccha inai
Kimochi ga omoi ga sakibashiri
Cho, cho, cho, cho, chotto Mattekure yo Baby Oh, no

Donna ni suki ka sakenderu
Donna ni aho ka shibonderu
Have a foolish day foolish day
Ima sugu furimuite

Wow wow oh my honey Mou, kocchi muite Yo
Gokai nandesu Yo Mou, guda guda Bad day

Don’t you know that I Love you Baby
Gokai ga gokai wo umi makuri
Cho, cho, cho, cho, chotto Mattekure yo Baby Oh, no

Do! Doohacchatteen nou Guda guda de
Mou! Dohnachatteen nou Shaba daba de
Nee, onegai Onegai Kigen naoshite yo “Kimi no boku sa” Oh, Oh~

Donna ni suki ka sakenderu
Donna ni aho ka shibonderu
Have a foolish day foolish day
Ima sugu furimuite Oh Baby Kigen naoshite

Wow wow honey Cho, chotto matte Yo
Gokai nandesu Yo Mou, guda guda Bad day
Cho, chotto matte Yo
Mou, kocchi muite Yo Mou, shaba daba Bad day

Wow wow honey Cho, chotto matte Yo
Kimi dake nanosa Ah! Happy Happy Birthday
Wow wow honey Mou, kocchi muite Yo
Kimi dake nanosa Ah! Happy Happy Birthday


Kanjani 8 - Speedy Wonder English Translated Lyrics

A brilliantly sunny Sunday My honey’s Birthday
That café over there Surprise Present for you

Bought a bouquet Even wrote a card
The smile I expected vanished Oh, I’ve done it

It’s just that I was a week off
It’s not that I mistook you for someone else
Misunderstanding gives way to more misunderstandings
Wa, wa, wa, wa, wait a minute please Baby Oh, no

What! What’s going on? Going on and on
Man! What’s going on? It’s shaba daba
Come on, please Please Stop being upset

At full speed At full speed
Chasing after your departing figure

Through the shopping district Turn at the bank
When I tripped and fell, the bikes fell like dominos

The name engraved on the back of the ring
The date isn’t wrong either
My emotions, my feelings ran off on their own
Wa, wa, wa, wa, wait a minute please Baby Oh, no

I’m shouting how much I like you
My heart’s sinking at how stupid I am
Have a foolish day foolish day
Look back at me now

Wow wow oh my honey Look this way already
It’s a misunderstanding Going on and on already Bad day

Don’t you know I Love you Baby
Misunderstandings give way to more misunderstandings
Wa, wa, wa, wa, wait a minute please Baby Oh, no

What! What’s going on? Going on and on
Man! What’s going on? It’s shaba daba
Come on, please Please Stop being upset “I am yours” Oh, oh~

Donna ni suki ka sakenderu
Donna ni aho ka shibonderu
Have a foolish day foolish day
Ima sugu furimuite Oh Baby Kigen naoshite

Wow wow honey Cho, chotto matte Yo
Gokai nandesu Yo Mou, guda guda Bad day
Cho, chotto matte Yo
Mou, kocchi muite Yo Mou, shaba daba Bad day

Wow wow honey Cho, chotto matte Yo
Kimi dake nanosa Ah! Happy Happy Birthday
Wow wow honey Mou, kocchi muite Yo
Kimi dake nanosa Ah! Happy Happy Birthday

Hope you can enjoy the lighthearted song even more now that you know the story that is the lyrics.

kanjani 8, lyrics, english, translation

Previous post Next post
Up