As I've been doing the reviews of the stories, there are some things that I later realized I should have included. Others have made suggestions of lines to include, and our ever-helpful Japanese speakers have expanded on other information.
(
I've gone back and added these to the original posts. )
Comments 17
Nah. Lawrence provides provocation simply by existing.
Reply
Reply
(The comment has been removed)
That he does. But since he was attempting to defend himself, I'd say it was provoked. Sort of. And they do beat the snot out of him because of it. ;-D
That was my reaction to the, er...garments on the clothesline.
Reply
*Actually, you’d have Dorian, Major.*
Agreed. XD
Reply
His name is Gian Maria Volovolontè (Aoike yasuko koushiki character guidebook)
The origin of his name is an Italian actor.
Gian Maria Volontè
http://us.imdb.com/name/nm0002231/
ボロボロンテ:Volo(ボロ)/ + volo(ボロ) / ntè(ンテ)→Volo(volo)ntè
*wahahaha! Aoike‐san
P-99 One of the good old gangsters, gabon,isn't here.
gabon:japanese text=ギャバン氏
I think that he is a French actor,Jean Gabin
http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Gabin
Reply
They spell it English. Perhaps.
But if so, Which is correct, Vololante or Borobollonte?
Please tell me, English speakers! :-)
Reply
ボロボロンテ:Volo(ボロ)/ + volo(ボロ) / ntè(ンテ)→Volo(volo)ntè
Volo becomes Boro -- Boro + bolo + nte (They may have added the second 'l' to make it sound more Itailian.)
Reply
Reply
Perhaps James counts faster than that. Everyone acknowledges that he is ...exceptional.
Reply
Reply
Leave a comment