Manu Chao

May 05, 2011 00:15

image Click to view

Когда я немножко узнал португальский, всем известные песни заиграли новым блеском, потому что я стал чуть-чуть понимать слова. Теперь уже я разбираю половину текста "Девушки из Ипанемы", выяснил, что поётся в "Самба де жанейро" (бразильцы сказали, что этот трек не имеет отношение ни к самбе, ни к Рио, но там всего навсего "Всё время так, сверху, ( Read more... )

музыка, португальский

Leave a comment

Comments 5

ingoutenshi May 4 2011, 20:40:19 UTC
так Ману Чао же мужчина, почему он тетя? :)

Reply

sarunanas May 5 2011, 07:52:11 UTC
Ману Чао - группа, потому и тётя иногда. Я ж с пециально приложил трек)

Reply

ingoutenshi May 5 2011, 07:59:26 UTC
апрошу прощения, википедия сбила с толку :)

Reply


aolijia May 5 2011, 02:33:37 UTC
молодец - всё вскопал-то?

Reply

sarunanas May 5 2011, 07:52:47 UTC
Не, кусок оставил. Но копал два часа, а это много по нашим меркам.

Reply


Leave a comment

Up