Латинские буквы не все учили

Jan 28, 2010 08:33

Это строго говоря не перевод даже, но рыдали мы всем офисом, даже кто на языках не говорит, всё-таки буквы хотя бы знает ( Read more... )

этикетки, алфавит

Leave a comment

Comments 34

beth4ever January 28 2010, 15:04:36 UTC
Когда я была маленькой, у нас дома висел постер с японкой в бикини. Внизу было написано "чего-то там corporation".
Я несколько лет ломала голову над этим словом и пыталась прочитать его. Согрогаиоп? Что за ерунда?
Потом пошла в школу, начала учить английский, и все еще по привычке "читала" это слово по-русски. А потом, черт, все же понятно!

Reply

mithrilian January 28 2010, 15:24:15 UTC
Та же фигня, на м.Сокол было КАФЕ - CAFE большими буквами на доме. Вроде от Олимпиады-80 осталось. Я это с раннего детства читала как САГЕ по-русски.

Reply

wild_cat January 29 2010, 03:14:21 UTC
В детстве-то ладно, а уже после школы на продаже импорта? %-)

Reply


:))) pushistyj_koshk January 28 2010, 15:29:20 UTC
Puma = Рита

Reply

Re: :))) adept_of_light January 28 2010, 15:48:52 UTC
Носки "Рита" з кицькою(с)

Reply


genrich_william January 28 2010, 16:31:54 UTC
до сих пор жалею, что не снял ценник "МИЛКУ ВАУ"!
Действительно, ВАУ!

Reply

helce January 29 2010, 13:16:10 UTC
Вспоминается: "Мою милку звать Маринка, ручки, ножки - как былинки". :) А "вау", видимо, п.л. ед.ч. от какого-то глагола...

Reply


vinny_the_poo January 28 2010, 16:32:12 UTC
Так и врезалось с деЦЦтва, с каких-то ящиков: ехроят

Reply

wild_cat January 29 2010, 03:13:38 UTC
Так то детство, а то взрослые люди, которые в школе учились и торгуют этим! ;)

Reply

vinny_the_poo January 29 2010, 06:35:22 UTC
Выходит, взрослые чисто номинально

Reply


belcantante January 28 2010, 16:58:38 UTC
А я в конце 80-х получил из Штатов бандероль, на которой адрес был написан по-русски, но АНГЛИЙСКИМИ БУКВАМИ! До сих пор жалею, что она не сохранилась. Помню только, что "Луганская обл." там было передано как "AyranckaR obA." или что-то в этом духе.

Reply

ologgka January 29 2010, 00:44:58 UTC
а до моего товарища, наоборот, очень долго шла посылка из-за границы, адресованная на 11B Komsomolskaya St. Потому что нет на улице Комсомольской дома номер 11 с буквой "В". Только "Б". ;)

Reply

belcantante January 29 2010, 15:31:40 UTC
Кстати, вот как раз из свеженького:


... )

Reply

wild_cat January 30 2010, 06:09:49 UTC
Щибздец! Переведите кто-нибудь плиз? %-)

(У меня даже на русский латиницей идиосинкразия (в общении на форумах и блогах даже не читаю), а русские буквы латинскими - совсем остановка мозга наступает!)

Reply


Leave a comment

Up