А.А.Зализняк о начальном F в английском

Feb 10, 2022 15:36


А.А.Зализняк, советский и российский лингвист, академик Российской академии наук по отделению литературы и языка, доктор филологических наук. "О профессиональной и любительской лингвистике":

"В русском языке праиндоевропейское начальное p сохранилось, а в английском в некоторый момент его предыстории перешло в f . Поэтому в родственных словах этих ( Read more... )

Ф, Этимология, З, Язык

Leave a comment

Comments 9

lj_frank_bot February 10 2022, 12:36:34 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Лингвистика.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

s_yaroslav February 10 2022, 12:38:06 UTC
Она самая

Reply


sti1icho February 10 2022, 19:08:42 UTC

Уже, кстати, отмечалось, что шепелявость английского могла быть вызвана тем, что изначально британские острова - место для отбытия наказания заключённых, то, что сейчас относят к Австралии. Питание в заключении неважное, витаминов не хватает, отсюда цинга, которая и привела к тому, что в языке обилие шипящих. Например, в континентальном французском такого нет и в помине.

Reply

s_yaroslav February 10 2022, 19:20:01 UTC
"Уже, кстати, отмечалось, что шепелявость английского могла быть вызвана тем, что изначально британские острова - место для отбытия наказания заключённых..."

Да, в частности я об этом писал...
Эпидемия английского или "Как избавиться от русского акцента"
https://s-yaroslav.livejournal.com/194199.html
Так АНГЛия - это УГОЛ?
https://s-yaroslav.livejournal.com/305592.html

"Питание в заключении неважное, витаминов не хватает, отсюда цинга, которая и привела к тому, что в языке обилие шипящих. Например, в континентальном французском такого нет и в помине"

Во французском своих "тараканов" в звукоизвлечении полно... Полноценным его уж никак не назовешь)
Да и тех же "Фепелявостей" пруд пруди...

Reply

sti1icho February 10 2022, 20:07:36 UTC
Ну, я всё же не про тараканы французского, а про шепелявость английского и его сильного отличия от континентальных языков. Хоть немецкий, хоть испанский, хоть итальянский - если шепелявости и есть, то он не настолько сильно выделяются. Во французском таких проблем с выговариванием буквосочетания th нет и в помине, хотя слова с ними встречаются (тот же "театр").

Reply

s_yaroslav February 10 2022, 20:33:04 UTC
"Фепелявостей" (а не шепелявостей) в романских не меньше чем в германских.
То что английский проглатывает и искажает практически все возможные полноценные фонемы - это один момент (о нем речь идет в постах, указанных выше), а тут у меня речь идет про использование в словах звука Ф (та самая "Фепелявость")... В словах (повторю), которые изначально имели совершенно иные звуки-буквы вместо этого непонятного "новообразования"!)

Reply


Leave a comment

Up