Алкснис. Но не тот

Jul 27, 2023 18:45


Бывает так, что фамилия начинает ассоциироваться с одним (ну, или двумя-тремя) людьми. Вот скажи кому в Латвии «Алкснис», то какая будет ассоциация? Одни вспомнят «чёрного полковника» Виктора Алксниса, другие - его деда лётчика и командарма Якова Алксниса (1897-1938), многие - рижского архитектора Яниса Алксниса (1869-1939), которого только Константин Пекшен превзошёл числом югендстильных домов, а кто поэрудированнее - то художника Адама Алксниса (1864-1897), прожившего недолгую, но яркую творчеством жизнь.



Но фамилия на самом деле весьма распространённая, и было (и есть) много других талантливых или просто трудолюбивых и активных однофамильцев. Вот, к примеру, несколько уточнений к биографии ещё одного такого Алксниса.



Однако вначале немного скучной ономастики и этимологии. Среди латышей очень распространены «ландшафтные» и «биологические» фамилии - по природным объектам, животным и растениям. В том числе по деревьям: Ozols (дуб), Bērzе (берёза), Vītols (ива), Priede (сосна), Ķirsis (вишня), Apse (осина), Kadiķis (можжевельник), Liepa (липа), Osis (ясень), Kļava (клён), Pīlādzis (рябина), Egle (сосна), не говоря уже о производных от них Ozoliņš, Bērziņš, Priedītis, Vītoliņš, Kļaviņš, Eglītis, Liepiņš - всё это самые что ни на есть типичные латышские фамилии.

Помимо вышеназванных деревьев в Латвии растёт ольха. На божественной латыни она именуется alnus. И по-латышски дерево именуется похоже: alksnis (в родительном падеже единственного числа - alkšņa, в именительном падеже множественного числа - alkšņi). Все три слова не просто созвучны, но родственны и восходят к общеиндоевропейскому слову, от которого также происходят английское alder, баварское elan, болгарское елша, верхнелужицкое wólša, греческое άλνος, польское оlszа, французское aulne, шведское alsläktet и другие. И вот у латышей бытует фамилия Alksnis (в женском роде Alksne). В документах XVIII-XX веков фамилию часто писали не только как Alksnis или Alksne (даже в мужском роде!), но и Alkschne (Alkšne), что возможно связано с диалектными вариантами. Соответственно по-русски это будет Алкснис (а когда-то Алкснисъ), Алксне и Алкшне. Кроме того, раньше латыши фамилию в родительном ставили перед личным именем. Герой данной заметки на стародавний манер звался бы Alkšņu Jānis.



Комдив Ян Янович Алкснис, 1938 год. Wikipedia.org.

По-русски же он звался Ян Янович Алкснис (1895-1943). Ему довелось послужить в Русской императорской (прапорщик) и Рабоче-крестьянской красной (комдив) армиях. Сведений о нём в свободном доступе достаточно, поэтому лишь добавлю два штриха к его жизнеописанию.

Во всех источниках указывается, что он родился 2 октября 1895 года. Сведения исходят непосредственно от самого Алксниса. Вот, к примеру, 10 июля 1920 года Ян Алкснис заполнил Учётную карточку, в которой указал, что родился 2 октября 1895 года в Лифляндской губернии, окончил Вольмарскую учительскую семинарию. Поступил на военную службу по мобилизации 6 июля 1916 года. Служил во 2-м запасном батальоне, 246-й пешей Самарской дружине государственного ополчения, 547-м пехотном Лихвинском полку. Во время Первой Мировой войны окончил Учебную команду при 547-м пехотном Лихвинском полку и Владимирское военное училище. После служил в Латышском стрелковом запасном полку в звании прапорщика на должности врид адъютанта полка. Был демобилизован в декабре 1917 года. В Красную Армию поступил добровольно 1 апреля 1918 года. Служил в Вомпомком Москвы, помощником по оперативной части начальника штаба Двинского укрепрайона, в штабе 3-й бригады 4-й стрелковой дивизии. Принимал участие в боевых действиях на Западном фронте. Во время Гражданской войны окончил два курса Академии Генерального штаба РККА. Ранен и контужен не был. В социал-демократической партии состоял с января 1913 года. Коммунист, партийный билет №7054. На момент заполнения анкеты проживал в Москве на улице Арбат, 35.



Учётная карточка: Ян Янович Алкснис, 10 июля 1920 года. РГВА, фонд 102, опись 3, дело 1045.

И это так. Ян Алкснис действительно родился 2 октября. Вот только следует уточнить, что по старому стилю. А по григорианскому календарю, получается, дата его рождения приходится на 14 октября.

Кроме того, во многих источниках пишут, что он родился в городе Валмиера, звавшемся тогда Вольмаром. Хотя некоторые источники более осведомлены, уточняя, что родился он «в усадьбе Звирбул Вольмарского уезда Лифляндской губернии». Почти верно! И точную дату рождения, и место рождения мы легко можем найти в метрической книги евангелическо-лютеранской церкви посёлка Дикли (по-немецки Dickeln / по-латышски Dikļu).



Лист из метрической книги евангелическо-лютеранской церкви посёлка Дикли (Dikļu, Dickeln). LVVA, фонд 235, опись 12, дело 629.

Запись №117 за 1895 год гласит, что 2 октября в 7 часов утра у Яна Алксне и его жены Марии (урождённой Бемъ, Behm) родился Jянъ (да, именно так записано!) Алксне (Jahn Alksne), которого крестил 28 октября в Лапьерской школе пастор Эрнст Фромхолд-Трей (Ernst Fromhold-Treu, 1861-1919). Удивительное дело: это не только внук настоятеля латышской общины рижской лютеранской церкви святого Иоанна и издателя газеты «Tas Latweeschu łauschu draugs» (Tas latviešu ļaužu draugs, Это друг латышских людей) Йоханна Хермана Трея (1784-1849, Johannes Hermann Trey, затем Treu), но и один из рижских мучеников - немецких заложников, убитых латышскими большевиками 22 мая 1919 года в тюрьме в Риге, когда отряду Прибалтийского Ландесвера (в составе которого был его сын!) не хватило совсем немного времени, чтобы освободить их. Восприемниками же были Марк Алксне, сын дворохозяина Карл Бауманн и девица Берта Бауманн.

Место рождения указано как «Лапьеръ Звирбулъ», что значит: хутор Звирбул (на картах он Звирбуль, Swirbull / Zvirbuļi - Звирбули) имения Лапьер (Lappier / Ozolmuiža - Озолмуйжа) в Лапьерской волости Вольмарского уезда Лифляндской губернии. Интересно, что в латышской прессе уже тогда волость чаще именовали Озолской (Озолу), указывая немецкое название в скобках: «Ohsolu (Lappier) pagasts». Хутор тут имеется в виду не в южнорусском (где таковые разрастались даже в сёла), а в классическом понимании - отдельное (вне деревни) домохозяйство. В Лифляндии вообще традиционно селяне жили хуторами, отдельными домами, а не деревнями. На топокартах царских времён даже писали «дв.», то есть «двор». И по латышски хутор звучит более чем поясняюще: viensēta, один двор. Алкснисы поселились в этих краях в 1850 году, работали на разных хуторах, включая Звирбули. До наших дней хутор не сохранился, а располоагался он в восьми километрах западнее посёлка Озолмуйжа - на территории современной волости Бривземнику (Brīvzemnieku pagasts) Валмиерского края (Valmieru novads), почти на границе с волостью Катвару (Katvaru pagasts).



Двор Звирбуль. Военно-топографическая (одноверстовка) карта 1908 года.

А переселился в имение Лапьер в 1850 году из хутора Вец Кюрбен (Wetz Kurben или Wez Kürben, что сейчас является посёлком Тюрбены, Ķurbēni) в 20 км севернее под имением Ной-Оттенхоф (Neu Ottenhof / Jaunate), с семьёй прадед нашего героя по имени Либберт Алксне. В те времена орфография были неустоявшейся, поэтому в документах как только его не записывали: Libbert, Libbusch, Libbisch, Libbis.

Кстати, из Вольмарской учительской семинарии не один только Ян Алкснис отличился на полях Гражданской войны с «красной» стороны и сделал заметную карьеру в Стране советов. Это был буквально рассадник большевизма. Там же обучались Ян Антонович Берзин-Зиемелис (Jānis Bērziņš-Ziemelis, 1881-1938), Ян Христианович Биркенфельд (Jānis Birkenfelds, 1894-1967), Павел Яковлевич Виксне (Pauls Vīksne, 1894-1938), Юлий Иванович Кирш (Jūlijs Kiršš, 1890-1936), Август Яковлевич Клявс-Клявин (Augusts Kļavs-Kļaviņš, 1893-1938), Вильгельм Георгиевич Кнорин (Vilis Knoriņš, 1890-1938), Андрей Генрихович Лепин (Andrejs Liepiņš, 1896-1938), Иван Генрихович Лутер (Jānis Luters, 1883-1938), Фрицис Меденс (Fricis Medens, 1893-1931), Освальд Яковлевич Нодев (Osvalds Nodievs, 1896-1938), Карл Карлович Ратниек (Kārlis Ratnieks, 1894-1982), Карл Янович Страздынь (Kārlis Strazdiņš, 1890-1964), Ян Янович Фогель (Jānis Fogelis, 1898-1944) и ещё не меньше семи десятков семинаристов. Но что особо интересно, ещё там учился его однофамилец - командарм 2-го ранга Яков Иванович Алкснис (1897-1938). Про него я тоже постараюсь сделать несколько дополнений к биографии.

Вторая Отечественная война, родословие, Гражданская война, Русская императорская армия, Лифляндия, Красная Армия, Латвия

Previous post Next post
Up