Революция по-турецки! - выпуск №4 - #dayangeziparki #occupygezi #direnankara

Jun 06, 2013 00:46

В этом выпуске не будет оценок происходящего сейчас в Турции, не будет прогнозов и иной аналитики. Только фото и видео. На этот счет скажу, что судя по публикациям в СМИ, мысли политологов сейчас вертятся с бешенной скоростью, а разного рода спецы от геополитики предлагаю версии одна причудливей другой. Впрочем, время покажет.

Революция по-турецки! - выпуск №13 или The Art of Revolution
Революция по-турецки! - выпуск №12 или сказка про то, как Тайип Эрдоган стал Реджепом Газопускателем
Революция по-турецки! - выпуск №11 - #DURANADAM - стоящий человек
Революция по-турецки! - выпуск №10 или жесть как она есть
Революция по-турецки! - выпуск №9 или события с комментариями
Революция по-турецки! - выпуск №8 или как выглядит настоящий протест
Революция по-турецки! - выпуск №7 или театр от полиции
Революция по-турецки! - выпуск №6 - #dayangeziparki #occupygezi #direnankara
Революция по-турецки! - выпуск №5 - #dayangeziparki #occupygezi #direnankara

В самой Турции сейчас по-прежнему неспокойно. Где-то, как в Стамбуле, сейчас относительно мирно, и полиция оказывает помощь нуждающимся, где-то, как в Анкаре и ряде других мест, продолжаются столкновения. В стране продолжается всеобщая забастовка госслужащих. Говорят, на востоке страны имели место случаи стычек между сторонниками и противниками Эрдогана. В целом можно сказать, что ситуация по крайней мере на время приобрела мирный характер.




Напоминаю, что за последние семь дней было полицией задержано более 2000 активистов. После освобождения они свидетельствуют об избиениях, пытках и сексуальных домогательствах со стороны сотрудников полиции.

Источник: http://www.allvoices.com/contributed-news/14743467/content/98654965-woman-in-red-becomes-symbol-of-turkey-protests

Перевод на русский:

Мой друг, 26-летняя девушка, находилась под стражей в полиции в течение более, чем 30 часов. Вот ее история:
Я была с тремя моими друзьями. Мы застряли в торговом центре в центре Анкары. Полицейский бросил гранату со слезоточивым газом внутрь здания, ОМОНа ворвался в торговый центр, они начали нападать на людей, избивая их и сбивая с ног.
Мы все должны были встать на колени. Оскорбления и ругательства были отчетливо и громко слышны. Нам угрожали.
Устные сексуальные домогательства в отношении женщин начались сразу. Один из полицейских повернулся к нам и спросил : “кто из вас хочет доставить мне удовольствие?”
Друзья мои были избиты ногами. Там были кое-какие вещи на земле, полицейские заставили нас взять эти вещи в наши сумки и пытались утверждать, что это это было нашим. Мы отказались, поэтому мы были арестованы.
Мы были затолканы в автобус в наручниках. По пути в центр содержания под стражей моя голова билась об оконное стекло несколько раз. Я был обыскана в автобусе.
Они называли нас "террористы". Наши семьи воспитали нас “правильно, так и религиозно," мы были “сволочами” по их мнению. Оскорбления и ругань продолжались, не останавливаясь ни на минуту. В ответ мы демонстрировали знание наших основных демократических прав.
Вода была только один раз в начале, никакой пищи. Мы были доставлены в кампус Центр Национальной Полиции Анкары и были помещены в баскетбольном зале в пределах кампуса. Там были, по крайней мере, 300 человек. Мы сидели в зале 10 часов до 2 часов следующего дня. Туалеты были доступны только в течение первых двух часов, но потом были заперты. Окна были закрыты, мы едва могли дышать. Нам разрешали курить.
Подментованные юристы пришли и пытались нас убедить, подписать какие-то бумаги. Они пытались сделать наши фотографии. Они сказали нам, что мы будем освобождены, если мы подпишем документы. Часть согласилось на эту сделку. Однако, 50-60 человек отказались от нее. После многих часов, настоящие юристы из Ассоциации юристов Анкары прибыли к нам. Мы получили огромную поддержку от них. Мы были доставлены в медицинский центр. Мы ждали в автобусе под полуденным солнцем без циркуляции воздуха в течение восьми часов. Затем нас отвели в здание и врачи осмотрели на нас с 4-5 метров, спрашивая в порядке ли мы. Конечно, мы были не в порядке, но это не было зафиксировано. Мы вернулись в штаб-квартиру полиции и ждали в автобусе в течение двух часов.
Мы уже потом узнали, что наше максимально возможное заключение сроком на 24 часа было превышено на 10 часов. При этом мы даже не были осуждены. Садист-прокурор разрешил продлить наш арест. Мы не видели, ни прокурора, ни судью. Несколько часов спустя, мы должны были написать письменные объяснения. Мы были вынуждены ограничить наши претензии, находясь под угрозой.
Во время задержания меня били в общей сложности восемь полицейских. Я едва могла ходить. Я видела людей с руками и пальцами, сломанные полицаями. Я видела людей, лица которых были избиты и порезаны. Я и мои друзья стали свидетелями избиений и пыток.
Несмотря ни на что, я горжусь тем, что мы сделали. Как только я выздоровлю, я вернусь к акциям протеста. Они причинили нам много плохого, но, на самом деле, я увидела страх и панику в их глазах. Пожалуйста, не сдавайтесь и продолжайте борьбу.
Сами турки сочинили на тему происходящего вот такой "демотиватор":


  1. Что думает премьер-министр Эрдоган про то, чем я занимаюсь (мародерство)
  2. Что думают сторонники правительства про то, чем я занимаюсь (вооруженное восстание, терроризм)
  3. Что турецкие СМИ думают про то, чем я занимаюсь (в то время, как по всей стране шли столкновения с полицией, телекомпания CNN Turk показывала передачу про пингвинов).
  4. Что международные СМИ думают о том, чем я занимаюсь (один из кадров "Арабской весны", по-моему площадь Тахрир в Египте)
  5. Что я думаю про то, чем занимаюсь (народ валяется на траве в парке)
  6. Что я реально делаю (толпа на площади Таксим)



Еще один прикол на тему пингвинов.




Пример турецкой солидарности: участники сами готовятся закрашивать надписи на стенах, которые были там сделаны во время стычек с полицией.




Карикатура на Эрдогана.




Политический ландшафт Турции в одной картинке.




Были в Рунете разговоры, что типа народ вышел вообще непонятно как, без партий. Да, народ вышел сам, но партии тоже вышли, объединившись в рамках единого простестного движения. Вот, например, кемалисты из Народно-республиканской партии (тур. Cumhuriyet Halk Partisi), старейшей политической партии Турецкой Республики.




Большой митинг в Анкаре. Много разных флагов.







В целом там пока неспокойно.






А это - Антакья.




В Ризе в настоящее время происходят столкновения между сторонниками премьера и его противниками. Хеш-тег #direnrize в настоящее время находится в Топе турецкого Твиттера.

image Click to view



Митинг на набережной.




Шествие профсоюзов.




Полицейский БТР с отвалом для разгребания баррикад на улицах Анкары.




Народ придумал средство борьбы с полицейскими броневичками-водометами: брать что потяжелее и долбить со всей дури по корпусу, создавая тем самым ацкий грохот.




Говорят, это инцидент избиения участника протестов полицией и сторонниками Эрдогана, кочует по сети. Кстати здесь можно поближе разглядеть оснащение турецких "панцерионов". Лично мне кажется странным, что пах не защищен. Если сравнивать с российским ОМОНом 6 мая, то у наших оснащение посерьезнее было (однако к счастью обошлось без водометов и пластиковых пуль).




Полиция у входа окружила вход в супермаркет.




Полицейский помогает девушке-инвалиду.




А здесь - старику с турецким флагом.




Полиция дарит (!) народу цветы в Анталье.



А это местный креатив: модель полицейского броневичка из тележки суермаркета.




Что они туда складывают? Мусор!!!




Импровизированный пресс-центр на площади Таксим, журналисты в противогазах делают свою работу.




Участник протестов.




И участница.




А это (о ужас!!!) раздача печенек! Чай тоже дают. ))




Еще печеньки.




И сушки!




А также свежайшие пончики! С пылу - с жару!




Неужели опять Госдеп? Нет, люди сами все это несут на площадь!




Принесли еще порцию.




А здесь - маски Гая Фокса, респираторы и очки.




От газа в Стамбуле и других городах пострадало много собак.




Молодежь. Это вам не унылые селигерские сборища!




"Everyday I'm Çapuling" - лозунг мирного протеста в Турции. Как отмечается здесь, данная фраза быстро стала боевым кличем для так называемой "турецкой весны".




Не надо спрашивать, что такое  Не надо спрашивать, что такое "Çapuling" - просто посмотрите это клип:

image Click to view



Что ждет Турцию завтра?



Предыдущие выпуски:

Следите за обновлениями, будет много интересного!

Подписаться на мой ЖЖ, мой Twitter

на злобу дня, новости, оппозиция, протест, фотография, Турция, видео

Previous post Next post
Up