Только не "Злодеус Злей"! или о "новом" переводе...

Jan 29, 2014 14:39

Все о детских книгах. Издательство "Махаон" - http://vk.com/machaonpubl
Премьера книги "Гарри Поттер и философский камень" Дж.К. Роулинг ( Read more... )

переводы ГП, перевод, книги

Leave a comment

Comments 40

(The comment has been removed)

inity January 29 2014, 11:04:04 UTC
Я первым прочла именно перевод Спивак. "Злодеус" запомнился не только мне.
В любом случае, у Спивак полно очень спорных переводов имен. А издательство, пошедшее по пути "наименьшего сопротивления", вместо того, чтобы подготовить новый перевод, решило взять да и опубликовать перевод Спивак, который все, кому было интересно, уже давным-давно успели прочесть в Интернете.

Reply

(The comment has been removed)

inity January 29 2014, 11:10:10 UTC
Если в книге будет "Злей" - не куплю. =)
Если будет "Снейп" - куплю, но не все. А, видимо, первые две.
Выбрасывать росмэновские книги, за которые деньги плачены, не собираюсь. =)

Reply


bibigosha January 29 2014, 11:06:43 UTC
Я считаю перевод Спивак лучшим из существующих.
И да, я давний фанат мира ГП.
Рвите меня на ленточки! :-Р

Reply

inity January 29 2014, 11:13:08 UTC
Мне нравится перевод Спивак, за исключением некоторых трактовок имен.
Изначально там ХогварЦ вместо Хогвартса был, кстати. Не знаю, как сейчас.
Огрид, муглы и много чего еще невнятного.
(Я не говорю, что перевод Росмэн лучше. У него свои косяки).
Если в изданную книгу войдет "Злей" - снейпоманы издателям не простят =)

Reply

bibigosha January 29 2014, 11:15:38 UTC
Я прощу, честно!
Росмэновский перевод ужасен, а Спивак - умница. И имена она перевела вполне прилично, хоть и непривычно, ИМХО. По крайней мере, при всей моей снейпомании внутреннего протеста не было. :)

Reply

(The comment has been removed)


andorro January 29 2014, 11:09:54 UTC
Если в книге "Гарри Поттер и философский камень" от издательства "Махаон" Гарри Поттер не окажется настоящим сыном Дурслей, которого они держали под лестницей, чтобы отвести внимание от реальной угрозы Волдеморту - Дадли - то о каких тайнах, окружающих её выход, может идти речь? Что они будут продавать книгу, наживаясь на уже давно сделанном переводе? Что они запилили новую обложку?

Reply

inity January 29 2014, 11:14:59 UTC
Да, решили просто нажиться на давно существующем переводе...
Впрочем, то, что Мария получит награду за свой труд - это, наверное, не так уж плохо.
Но куда лучше было бы сделать новый высокопрофессиональный перевод.

Reply

andorro January 29 2014, 11:16:54 UTC
Да, вознаграждение переводчику - хорошая новость. Ещё неизвестно, каким бы вышел "новый высокопрофессиональный перевод". Но пиар этой новости - приделать новую обложку к старому переводу - веселит безмерно.

Reply

polina_dear January 29 2014, 11:37:54 UTC
Новый перевод - это очень и очень долгий процесс. Понятно, почему издательство пошло по пути поиска уже готового перевода. А год с момента покупки прав ушел на редактуру, вполне разумные сроки.
Это я так, из издательской кухни комментирую ) Я тоже ждала новый перевод, чего уж.

Reply


hpswf1 January 29 2014, 11:18:57 UTC
Только в оригинале!

Reply


polina_dear January 29 2014, 11:23:02 UTC
вот что по вашей ссылке пишет издательство:
"перевод Марии Спивак, который есть в Интернете, прошел редактуру и некоторые имена и названия в процессе были изменены."
"У Марии Спивак имена переведены. Без ее разрешения изменять что-либо в тексте нельзя. Но на некоторые уступки она пошла. Тем более известный всем текст прошел редактуру"

Собственно перевод-то отличный, меня только некоторые имена коробили.

Reply

inity January 29 2014, 11:25:34 UTC
Ну вопрос исключительно в том, какие имена в итоге поменяли, а какие нет.
Фанаты пытаются вытянуть с издательства список имен, издатели пока отмалчиваются. Видимо в этом и есть интрига и тайна 8)

Reply

polina_dear January 29 2014, 11:39:04 UTC
да, я прочитала все комментарии издательства, темнят. Но выше пишут, что Злей уже давно Снейп и это меня сильно утешает ))

Reply

inity January 29 2014, 11:40:19 UTC
Да, меня тоже это обнадеживает...

Reply


Leave a comment

Up