Вопрос к залу

Jul 24, 2020 15:19

Уважаемые сообщники!
Хочу испросить у вас консультации. Как бы вы перевели фразу: “Zuerst ist das Gebot, die Menschen kommen später”?
Контекст ее таков: (слова австро-германского поэта и культуролога Теодора Дойблера):
«…das Nordlicht bleibt eine kalte Flamme. In seinem Von-Flamme-Umgebensein wissen wir: alles durch den Menschen! Aber auch vor ihm ( Read more... )

deutsch

Leave a comment

Comments 10

solar_front July 24 2020, 12:21:55 UTC
приказ.

Reply

sozecatel_51 July 24 2020, 12:28:02 UTC
Спасибо Вам большущее!

Reply

aterentiev July 24 2020, 13:10:53 UTC
В этом контексте, все же, заповедь. Хотя, может быть еще принцип или правило. Приказ - это, таки, Befehl. А тут речь о превосходстве нематериального над человеком и всем человеческим.

Reply

sozecatel_51 July 24 2020, 13:13:44 UTC
В общем, заповедь предшествует человеку. Так, по-вашему? Я, лично, именно так понял.

Reply


degalantha June 26 2021, 00:20:07 UTC
Была бы статья, а человек найдётся. ;-)

Reply


Leave a comment

Up