Поскольку
прибытие в Лондон Алексея Александровича Лопухина, директора (в отставке) русского департамента полиции, ожидалось в течении ближайших двух суток, Майкрофт Холмс дал Шерлоку санкцию на «близкий контакт третьей степени» (не имею понятия, что это значит) с российским эмигрантом Бурцевым Владимиром Львовичем. Предполагалось, что он проконсультирует нас по самому широкому кругу вопросов, касающихся борьбы русских революционеров со шпиками и провокаторами царской охранки. По словам Майкрофта, Бурцев буквально «собаку съел» на этой теме.
- Выявление секретных сотрудников департамента полиции является преимущественным занятием мистера Бурцева, причем обслуживает он в этом смысле все революционные группы русских эмигрантов: от анархистов до конституционных либералов, - напутствовал нас Майкрофт. - Вряд ли он напрямую связан со СМЕРШ, но в конце концов результаты его расследований приводятся в исполнение агентами именно этой организации.
Посещение знаменитого в узких кругах охотника за шпионами оставило у нас с Шерлоком двойственное впечатление.
- Сразу же заявляю Вам, джентльмены, что моя деятельность не имеет ничего общего с бессудными расправами экстремистских групп, осуществляемыми безо всякого гласного разбирательства, - предварил нашу беседу Бурцев.
- А для чего же тогда Вы ведете свои расследования? - язвительно поинтересовался Холмс.
- Вы слабо представляете мистер Холмс всю подлость царской полиции в борьбе со свободомыслием в нашей стране. Провокаторы охранки вовсе не занимаются освещением деятельности революционных групп изнутри, как это порой бывает даже в самых цивилизованных странах. Это в принципе не входит в предмет их гнусных занятий.
- Простите, но если провокаторы департамента полиции не внедряются в революционные группы для наблюдением за их работой, то чем же тогда они вообще занимаются? - недоуменно спросил я.
- В том-то и дело, дорогой доктор, что в России всё поставлено вверх ногами. Провокаторы в нашей стране не разоблачают революционные организации, а сами их создают. Втягивают несмышленых юношей и девиц в революционную пропаганду или терроризм, сами создают типографии или террористические группы, сами снабжают обманутую молодёжь бомбами и пистолетами, сами науськивают своих последователей на жандармских или гражданских чиновников.
- Но зачем?! - моему изумлению не было предела.
- Чтобы через некоторое время разоблачить созданную ими же революционную группу, получить денежное вознаграждение или орден к празднику. Иногда оперативные чины департамента полиции руками подконтрольных им революционеров решают и чисто карьерные вопросы, пулей и бомбой устраняя конкурентов на руководящую должность. Потом несмышленые юнцы идут на каторгу или виселицу...
- Это называется Столыпинским галстуком, - к месту ввернул я.
- Не вижу здесь повода для юмора, доктор, - неприязненно отреагировал Бурцев. - Молодые люди и девушки идет в тюрьму, на каторгу, зачастую и на виселицу просто ради того, чтобы ротмистр Иванов получил орденок ко дню ангела, а полковник Петров занял вакантное место руководителя охранного отделения или департамента полиции. Мы с товарищами просто публикуем фамилии этих подонков, предостерегая молодёжь от попадания в их сети. Вот и всё.
- Позвольте, - живо поинтересовался Холмс, - Вы что же, хотите сказать, что все громкие политические убийства в России в последние годы осуществлялись провокаторами охранки? Включая убийство (тут Шерлок понизил голос и прокашлялся) самого великого князя Сергея Александровича?
Бурцев усмехнулся с какой-то знакомой, шерлоковской даже интонацией, и в его глазах на мгновение появился стальной блеск.
- Сейчас я работаю над одним очень интересным расследованием, - спокойно произнес он, как будто речь шла о совершенно будничном предмете. - Когда его результаты будут обнародованы, общественность Европы будет удивлена. Нас ждут сенсации, джентльмены.
Мы помолчали, обдумывая сказанное. Наконец Бурцев прервал невольную паузу в беседе и спросил:
- Полагаю, джентльмены, Вы тоже ведёте какое-то расследование. Не сочтите за нескромность задавать Вам вопрос о его предмете.
- Что ж, извольте, - ответил Шерлок. - На днях в Лондоне был застрелен сотрудник российского жандармского управления, находившийся здесь с неофициальной секретной миссией. Наши подозрения пали на революционную организацию СМЕРШ, проводящую ликвидации шпиков и жандармов.
- СМЕРШ? - как-то странно усмехнулся Бурцев. - Это организация-фантом, которой приписывают любое политическое убийство, в том числе и за пределами России. Зачастую же речь идёт об убийствах на личной почве: невеста мстит за запортого в застенках жениха, жених - за поруганную честь изнасилованной казаками невесты... Не думаю, что все эти истории о неуловимых мстителях имеют под собой серьёзные основания.
Он помолчал, и задал вопрос:
- Скажите, а у этого Вашего жандарма на день убийства не было запланировано никаких встреч со своей лондонской агентурой?
- А почему Вы спрашиваете? - удивился Холмс молниеносной догадке своего собеседника.
- Дело в том, что провокаторы охранки довольно часто убивают своих шефов прямо на конспиративных свиданиях. Ведь провокаторство это довольно подлое и грязное занятие, в которое завлекают в основном угрозами или обманом. Начинающий провокатор как правило даже не представляет себе тех глубин мерзости, до которых ему придётся опуститься, исполняя гнусные поручения своих кураторов. И далеко не у всякого агента долго выдерживают нервы, а зачастую подают голос и остатки совести. И тогда агент берет на очередную встречу револьвер и....
Бурцев очень артистично изобразил указательным и средним пальцами револьверный ствол, из которого произвел несколько «выстрелов» сначала в Шерлока, а потом и в меня. Я суеверно перекрестился.
Когда мы вышли от Бурцева Шерлок задумчиво сказал:
- Слушайте, а в догадке Бурцева что-то есть. Давайте-ка поручим Лестрейду отработать версию причастности к убийству самого Эпштейна.
На том и порешили.