Иго - это ведь со стороны русских восприятие - мы тут жили, а на нас иго. А со стороны татаро-монголов - да у нас по дороге кто только не жил - все наша империя.
Даже не знаю, что меня больше пугает - тот факт, что это часть чужого человека, или что это часть еще и мертвого уже человека. Ох уж эти суеверия...но брр!
Ой, буэээ. Сразу вспомнился самый страшный сборник сказок моего детства (французские сказки) и эпизод в нем из «Желтого карлика». Там этот карлик надел своей невесте помолвочное кольцо, сплетенное из его волос и его невозможно было снять. Меня от этого эпизода просто тошнило в детстве, хотя там и другой гадости было полно.
Comments 36
А как сказать по-английски "татаро-монгольское иго"?
Reply
Иго - это ведь со стороны русских восприятие - мы тут жили, а на нас иго. А со стороны татаро-монголов - да у нас по дороге кто только не жил - все наша империя.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment