Была в деловой поездке в Торонто и по ходу встретилась с супружеской парой экс-соотечественников, которые пять (!) лет назад иммигрировали в Канаду. Общаться они захотели в основном о том, где купить гречку, кефир, воблу, селёдку, настоящий (а бывает фальшивый?!) чёрный хлеб, конфеты "Коровка", и как найти некоторые ингредиенты, необходимые для
(
Read more... )
Comments 421
Reply
Reply
Reply
Как и русский народ, Нет ведь ни русских танцев ни песен ни одежды нет.
Reply
Reply
Reply
То, что вы описали, не имеет отношения ни к кухне, ни к эмиграции. Это личные собенности каждого отдельного человека и каждой отдельной семьи. Кто-то любит эксперименты, а кто-то нет, кто-то любит искать на голову приключений, а у кого-то эти приключения вызывают страшный дискомфорт, кто-то любит осваивать экзотические ресторации, а для кого-то счастье - семейный ужин с жареной картошкой перед телеком. Все люди разные - хоть на родине они живут, хоть в эмиграции.
Reply
Reply
Reply
Reply
МиксМакрт иногда посещается, но все реже и реже.
Ну там пельмени-икра.
Немецкая кухня вообще мало отличается от русской. Может быть, потому, что за многие волны переселений из немецкого мира в Россию было завезено такое количество немецких специалитетов, что они за сотни лет стали уже традиционной русской кухней.
Reply
Из той еды которая для меня может считаться русским воспоминанием детства люблю черный хлеб и колбасу типа докторской, но с мясом. Но как-то не думаю об этом здесь в Финляндии как о русской еде, это еще и совершенно обычная финская еда. Но когда я жила в США я покупала это в русском магазине и считала это русской едой.
Гречку, кефира и борща не ем, и никогда не ела и в России.
Селедку ем. Мне русские рассказывают что она здесь совсем другая. Я не помню какая она была в России.
Кое-какую русскую выпечку люблю, но онзакомилась с ней в первый раз в молодости в США. Также иногда покупаю вареную сгущенку, не для меня она dulce de leche.
О "коровке" тоже не думаю как о русской еде, для меня это что-то немецко-польское.
Вообще ходить в русский магазин в Бостоне всегда было (и есть) интересно: за 28 лет видела как там появлялись и продукты появившиеся в России после нашего отъезда, и продукты других культур ставшие популярными у давно живущих в США русских.
Reply
Leave a comment