[Spoiler (click to open)]К сожалению, в обратную сторону изменился столь понравившийся мне в версии ДВ губернатор (в Ю - просто «губернатор префектуры»). Вот что осталось от такого яркого образа.
Губернатор префектуры, старый, умный и весьма опытный человек, ехал в Коидзу. Он не любил выезжать из своей резиденции, разве что только в столицу по вызову премьер-министра. Но сейчас случай был исключительный. События этого лета оказались слишком сложными и непонятными даже для одного из старейших государственных администраторов. /…/ Губернатор передохнул и придвинул к себе пачку газет и журналов. Бегло просматривая заголовки, он усмехнулся. От такой каши могут свихнуться любые крепкие головы! /…/ Губернатор утомленно закрыл глаза. Чтобы определить свою позицию, нужно прежде всего во всем этом как следует разобраться. Сегодняшний день он проведет в Коидзу, а завтра поедет в Токио. Довольно блуждать в потемках. Очень, очень беспокойное время!
И только-то? Мало. До обидного мало.
Также, к моему несчастью, стало больше объяснений. Причем началось с одной маленькой фразы. Было так. Чарли случайно услышал от человека в тропическом шлеме слово «тритий». Спросил у Дика, что это такое. «Что-нибудь из библии…» - отвечает тот. Однако Чарли в это не верится. И далее в «Ю»: Это действительно было совсем другое: как известно, название сверхтяжелого изотопа в библии не упоминается. А вдруг читатели и впрямь решат, что из Библии?
А заканчивается длинной лекцией о возможных последствиях ядерного взрыва (в той самой добавленной главе «Пепел Бикини»):
- Как изволите видеть, «пепел Бикини» напоминает тонкий белый песок, почти пыль. Рыбаки «Счастливого Дракона» утверждали, что падал он с легким шуршанием. Размеры частиц колеблются от 10 до 450 микрон. В основном они состоят из углекислого кальция - СаСО3. Под микроскопом при боковом освещении они представляются белыми кусочками с неправильной поверхностью, обладающей в некоторых точках особенно сильной отражающей способностью. В общем, они похожи на крошки полупрозрачного стекла. Губернатор нетерпеливо покашлял. Симидзу едва заметно улыбнулся и продолжал: - На поверхности большинства частиц можно заметить по 2 - 3, иногда по 10 черных зерен величиной в 2 - 3 микрона. Микрохимический анализ показал, что это радиоактивные изотопы редкоземельных элементов... - Редкоземельных... - Да, да, редкоземельных элементов и некоторых распространенных металлов. Период полураспада для них довольно короток, и интенсивность распада весьма велика. Атомы, входящие в состав углекислого кальция, активны очень слабо, и приходится признать, что основным источником смертельного излучения являются именно эти черные вкрапления. - Но откуда они взялись, эти редкоземельные... элементы? - Это не что иное, как продукты деления, продукты ядерного распада, имевшего место при взрыве. Частицы непрореагировавшего урана, служившего как бы «запалом», «детонатором» для термоядерной реакции, частицы металла, из которого была построена оболочка бомбы, всевозможные вспомогательные устройства и прочее. В момент взрыва все это рассыпалось в пыль. А пылинки, зерна прилипали к частицам углекислого кальция, может быть, тонули в нем, пока он был в расплавленном состоянии, и теперь мы наблюдаем их...
И т. д. и т. п. И еще одной чертой версии «Ю» стали военные воспоминания героев.
Больше, конечно, вспоминают американцы:
Дик потянулся, закинув руки за голову, и негр увидел у него под мышкой длинный неровный шрам. /…/ - Это штыком. - Штыком? - Ну да. Во время войны я был капралом в морской пехоте. Какой-то плюгавый джап ткнул меня в грудь на Гвадалканале. Вот где была мясорубка... - Ты был на Гвадалканале? Здорово! А я катался по Европе. - Воевал? - На транспортере, шофером. Два раза горел. Раз под Шербуром, раз в Арденнах. Оба с любопытством посмотрели друг на друга. Дик снова рассмеялся: - Какова жизнь, а? Воевали в разных концах света, а теперь болтаемся в одном корыте. /…/ Знаешь хромого Гэмпфри из конторы? Мы вместе служили на островах, и он был самым бестолковым солдатом в моем отделении. /…/ Дик не ответил. Присев на корточки, он внимательно рассматривал песок под ногами. Затем поднялся, подошел к крупной серой глыбе у самого уреза воды и поскреб ее ногтем. - Коралл, - уверенно произнес он. - Коралловый атолл, ребята. - Откуда ты знаешь? - спросил один из рабочих. - Во время войны мне пришлось на таких побывать. Знаю...
Но и японцы войну не забывают:
Нет ничего ужаснее, ничего непоправимее, чем война. В памяти Кубосава еще свежи воспоминания о страшных событиях 1945 года, когда он, ничтожный ефрейтор, полумертвый от голода и страха, сидел, скорчившись, над своей рацией и прислушивался к оглушительному грохоту зениток и зловещему гулу американских бомбардировщиков «Би-29», идущих на Токио. Зенитки до сих пор черными пугалами торчат из заросших травой капониров на вершине горы, под которой расположен Коидзу. /…/ Кубосава не одобрял повадок Мотоути, но питал к нему некоторую слабость, ибо парень был сыном его приятеля, убитого где-то под Сингапуром.