Leave a comment

Comments 6

o_aronius October 23 2018, 17:14:15 UTC
Вам для души или для денег?
Если для души, то очень просто - возьмите какой-нибудь текст, который еще не переводили, и вперед. :)

Reply

boriska_k October 23 2018, 18:18:37 UTC
Таки не для души :)

Reply


spaniel90100 October 24 2018, 15:25:44 UTC
Я бы посоветовала начать с книги Норы Галь "Слово живое и мертвое", она в основном про переводы и в основном о том, каких ошибок при этом нужно избегать.

Reply

boriska_k October 26 2018, 13:49:08 UTC
Спасибо!
Почитаю.

Reply


Ищу литературного переводчика ext_5444659 June 28 2020, 21:20:04 UTC
Ищу литературного переводчика высокого уровня для книги на иврите (просто перевести могу и сам).
Текст сложный, многоплановый (в том числе и תורני).
Кто может порекомендовать?
Буду очень признателен.

Reply

Re: Ищу литературного переводчика boriska_k June 29 2020, 05:21:26 UTC
Напишите, пожалуйста, в личку

Reply


Leave a comment

Up