Перегиб палки с китайским

Apr 01, 2012 23:20

- это когда устанавливаешь главным системным языком китайский. У меня где-то полтора года все было на китайском. Потом я не мог понять почему не удается поладить с китайскими программистами. Примерно в то же время я начал задавать себе вопрос - почему китайцы, даже программисты, в названии файлов используют иероглифы. Я искренне пытался под все это ( Read more... )

китайский, ИТ

Leave a comment

Comments 7

threeeyedfish April 2 2012, 01:06:10 UTC
А по-моему, очень хороший способ усилить погружение в среду. Научиться говорить с китайцами об IT. Конечно китайские меню это перевод с английских меню. Но китайцы тем не менее не понимают «файл», а понимают «文件».

Reply

palamar4uk April 2 2012, 04:45:40 UTC
Опять же, я за то, чтобы оставлять себе личное пространство.
Даже после привыкания к 控制面板, глазу милее Control Panel.

Reply

threeeyedfish April 2 2012, 05:02:26 UTC
это конечно.

Reply


xieergai29 April 2 2012, 01:35:08 UTC
Не думаю, что перегиб. Мне не один раз пригодилось, что я изучал 大学计算机基础 в первом семестре. А еще китайцы в обязательном порядке сдают экзамен по... бейсику.

Reply

palamar4uk April 2 2012, 04:44:24 UTC
Одно дело использовать на работе, другое дело дома.
Погоди, китайцы сдают экзамен по тому самому бейсику? Хаха, вот прикол.

Reply

xieergai29 April 2 2012, 05:08:41 UTC
Пригодилось когда переводил интернет-магазины.
Да, потому самому. Он для них обязателен, как и английский.

Reply

palamar4uk April 2 2012, 07:22:28 UTC
Идея неплохая, для расширения кругозора, так сказать))
А китайский из любых сфер конечно потом пригождается.

Reply


Leave a comment

Up