Здравствуйте! Это опять я, Татьяна, переводчик и технический писатель из города Торонто в Канаде. Это мой третий день в сообществе - 19 мая 2014 года, понедельник, непосредственное продолжение
второго дня (
первый день - здесь). Сегодня вы поедете со мной из Питтсбурга (штат Пенсильвания, США) домой в Торонто. По дороге я планирую заскочить в музей
(
Read more... )
Comments 66
Reply
Reply
Reply
Reply
Кстати , пишИте - это повелительное наклонение. Сравните: "вы пишете, что..." и "Вы! Пишите!"
Reply
видите же, что сами тоже ошибаетесь)))
Reply
Reply
Reply
Reply
А еще подпись к фото с как бы книгами Шекспира, утверждение о бездуховности американцев. Это традиция - так считать? Или Ваше собственное мнение? Мне показалось, что канадцы и американцы друг друга подкалывают, нет? Тот на английской мове считает ниже своего достоинства разговаривать, а этот - бездуховный. Вот прям разобраться хочется, расскажите, вы же там изнутри видите это все. :-)
Reply
По поводу французского языка - определенная часть населения в Квебеке принципиально не говорит по-английски. Если будете в Монреале, обратите внимание, что в некоторых местах дорожные знаки и указатели ТОЛЬКО на французском.
Reply
Reply
Канадцы с американцами действительно друг друга часто подкалывают. По этому поводу есть масса анекдотов, а еще чудный фильм Canadian Bacon - посмотрите, если подвернется.
Квебек ведет очень жесткую языковую политику и к тому же постоянно выпрашивает себе дотации из федерального бюджета, угрожая отделиться. По мне, уж давно отделились бы и дело с концом, но федеральные власти каждый раз пугаются и дают им денег.
Reply
Leave a comment