Вообще-то книжка раздражающе беззубая - "изумление", почему "русские люди так любят ставить повсюду изображения Сталина", и попытки объяснить - оправдать - это привычкой русского народа к иконам и изображениям царя; "хороший домик с садом и огородом в несколько акров" у каждого украинского крестьянина; удивление, почему люди совсем не произносят
(
Read more... )
Comments 10
Reply
Reply
Про музей и колбасу смешно. Про перевод fun-интересно - мне кажется, типично и ужасно. С раннего детства моей главной трудностью со всем советским была именно эта их тяжёлая, инстинктивная и всеобщая потребность удушить непосредственную живость восприятия. Наверное, именно поэтому я так жду от иностранца ясноглазого контраста с этой советской серостью, и поэтому этот беззубый идиот так раздражает. Разочарование.
Reply
Reply
Reply
Reply
...я поленилась подумать, теперь стыжусь, что грозу не угадала
"Почему куски (вроде бы не особо интересные цензуре) исчезают в переводе" -- это была одна из двадцати тем, о которых я подумывала писать кандидатскую. Увы, поняла, что часто правильный ответ -- ввиду рассеянности и спешки переводчика.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment