# О высоком. Про іноземну мову.

Nov 17, 2006 00:30

Случайно открыла замечательный словарь abbey road abbyy lingvo. В смысле, запустила программу (для себя открыла его давно, но почти не пользуюсь, ибо виртуозно знаю английский почти не сталкиваюсь с иностранными языками ( Read more... )

lost in translation

Leave a comment

Comments 19

la_maga November 16 2006, 21:53:57 UTC
Да:)

Reply


ankaa November 16 2006, 21:56:15 UTC
Пять.. сот.. раз... по пять))
*Из под стола лихорадочно хватая ртом воздух.* Это ж надо, а???
П.И.

Reply


minovska November 16 2006, 22:07:49 UTC
пойду сожгу себя три раза!!!

Reply

notabene November 17 2006, 06:16:55 UTC
а слабо это же сказать с употреблением ключевого оборота, лосиха, блин?! :)

Reply

minovska November 17 2006, 07:15:30 UTC
определенно слабо! мой язык ТАК точно не поворачивается,
ибо не приучен к таким поворотам:))

Reply

notabene November 17 2006, 07:56:50 UTC
тогда учи албанский!!! ;)))

Reply


bugabuga November 17 2006, 06:44:45 UTC
Можно и погрубее %)
You would much rather have the bad motherfucker on your side than against you
"Он такой страшный *барь, что лучше когда он *бёт с тобой, чем тебя"

But you gotta be a mean motherfucker to outsmart him
"Но чтобы его перехитрить тебе надо быть злым и хитрож0пым"

Reply

notabene November 17 2006, 07:00:05 UTC
мне больше нравится "страшный лось" ;)))

но многозначность англицкого езыка я конечно поняла :)

Reply


old_mcdonald November 17 2006, 07:13:26 UTC
Ну просто-таки краеугольный камень английской мовы!

Reply


Leave a comment

Up