Сила древнего глагола, или В поисках Украины-Руси

Nov 10, 2017 13:54

На сайте украинского Правительства появилось сообщение: «С целью обеспечения на должном уровне практического решения вопросов, связанных с подготовкой и проведением в Украине в 2018 году основных мероприятий по празднованию 1030-летия крещения Киевской Руси - Украины, создан Организационный комитет». При этом уточняется, что уже «утвержден План ( Read more... )

История, свидомые, украинствующие

Leave a comment

Comments 10

Сила древнего глагола, или В поисках Украины-Руси livejournal November 10 2017, 20:13:57 UTC
Пользователь iskander_2rog сослался на вашу запись в своей записи « Сила древнего глагола, или В поисках Украины-Руси» в контексте: [...] Оригинал взят у в Сила древнего глагола, или В поисках Украины-Руси [...]

Reply


Сила древнего глагола, или В поисках Украины-Руси livejournal November 10 2017, 22:29:33 UTC
Пользователь sell_off сослался на вашу запись в своей записи « Сила древнего глагола, или В поисках Украины-Руси» в контексте: [...] нал взят у в Сила древнего глагола, или В поисках Украины-Руси [...]

Reply


ryzhakov_igor November 11 2017, 19:39:45 UTC
Знаете, уважаемые, я не большой спец по украинскому языку, но даже я вижу некорректность якобыукраинского перевода. В основном это касается двоякой возможности перевода на современный украинский и автор ВСЕГДА использует вариант, который выглядит не совсем корректно по отношению к заданному сравнительному параметру.

Reply

nightbomber_y2 November 12 2017, 01:18:58 UTC
Это яндекс-перевод

Reply


olik_gp November 18 2017, 04:18:56 UTC
Мнение академика Российской академии наук, известного лингвиста Андрея Анатольевича Зализняка.
(Кстати, обратите внимание на фамилию ученого. Даю подсказку: http: // sum . in . ua / s / zaliznjak, хотя лично у него о происхождении фамилии я не спрашивала - не нашла контакты).

Коротко: украинский язык - это наследник древнерусского (через старобелорусский) и старо/церковнославянского, современный русский - наследник древнерусского, старо/церковнославянского и новгородско-псковского диалекта (северной ветви славян ( ... )

Reply

nightbomber_y2 November 18 2017, 05:16:00 UTC
Никто не оспаривает Зализняка - это было бы абсурдом. Просто Вы воспринимаете его слова, как информацию о различии языков, а академик говорит о различии диалектов одного языка. Их и сейчас много в украинском, а в русском в разы больше.

Reply

olik_gp November 19 2017, 05:27:02 UTC
Он говорит о том, что из разных диалектов образовались сегодняшние три близкородственных языка, цитирую: "в результате которых мы имеем три языка".

Ну и как лингвист скажу, что при оценке разницы между языками более важна грамматика, чем лексика, потому что грамматика более стабильна, она значительно меняется за сроки, измеряемые столетиями, тогда как лексика нередко меняется гораздо быстрее - за десятилетия и даже за годы.

С 54-й минуты послушайте про чередование согласных в разных падежах, весьма любопытно (рука - в руце, нога - на нозе).

Reply

nightbomber_y2 November 19 2017, 06:17:42 UTC
Что же тогда, как лингвист, Вы скажете о понятии грамматических диалектизмов?

Возможно одна из частушек, записанная на Псковщине, говорит, что там не русский язык (я не про "цоканье", а про слова "маво", "полюбя" и т.д.?

Цайник менный, цай душистый,
Кипяцоная вада.
Кто маво цвятка полюбя,
Таму цыстая бяда.

Или, может быть, московские "белилЫ", распространенные в конце 19 века, когда вся Империя говорила по-современному "Белила" (без единственного числа), значат, что в Москве тогда говорили не по-русски?

А как же жрамши, брамши, уехамши, выпимши и т.д., распространенные во многих регионах? Это выделяет их из русского пространства?

Ну и главное, я не очень понимаю, что Вы пытаетесь мне доказать. Что украинский - это язык? Может быть - это вопрос к специалистам. Я же показываю в статье только несостоятельность националистической украинской пропаганды, уверяющей, что мова имеет какие-то преимущества перед русским языком, из-за свей "древности" и "первородности".

Reply


olik_gp November 18 2017, 04:33:11 UTC
"почему собственно государственным языком Украины должен быть украинский"
Потому что он родной для 50-70% ее населения.
И да, я не против русского и осуждаю насильственное насаждение украинского, это сильно ему навредило.

Reply


Leave a comment

Up