Джефф Маккормак: Путешествия с Боуи (часть 4)

Feb 25, 2011 00:50

[ часть 1, часть 2, часть 3]

перевод kater_v

Этот текст является фан-переводом книги Джеффа Маккормака "От станции к станции: Путешествия с Боуи", все права на которую принадлежат автору и издательству Genesis Publications. Данная публикация не несёт никакой коммерческой прибыли и сделана с целью ознакомления и просвещения. Коммерческое копирование ( Read more... )

bowie - books, david bowie, bowie - 1972-73

Leave a comment

Comments 15

allegra_shein February 25 2011, 20:36:29 UTC
Япония для европейца - это всегда "крышеснос", это я как японофил говорю)))
Ждем следующую главу))

Reply

night_spell February 25 2011, 23:12:56 UTC
наверняка это правда так же здОрово, как об этом говорят - самая сказочная страна, как минимум если смотреть издалека.

Reply


yellow_sound August 12 2011, 05:05:36 UTC
Чудесно, спасибо (читаю сейчас всю книгу). И соглашусь с этой фразой:
"В Японии чувствуешь себя в полной безопасности. Даже когда тебя водят по непонятным закоулкам и тупикам, чувство порядка и одухотворенности не исчезает."
Мне даже грустно стало... именно это чувство у меня было в Японии... и поразительная эстетичность абсолютно всех сфер жизни.

Reply

night_spell August 12 2011, 11:55:31 UTC
Я всегда так представляла себе Японию, не бывав там. Как вам повезло там побывать! Дивное место.

Reply

yellow_sound August 12 2011, 12:05:49 UTC
От нас (Австралия) это недалеко.

Reply


Джефф Маккормак: Путешествия с Боуи (Station to Station) livejournal April 5 2016, 17:41:02 UTC
Пользователь facedoog сослался на вашу запись в своей записи « Джефф Маккормак: Путешествия с Боуи (Station to Station)» в контексте: [...] 4 [...]

Reply


Leave a comment

Up