Кленовое

Oct 21, 2024 20:31


Переложенье истинных времён -
Имён, что мной подарены однажды.
От жажды умирая над ручьём,
Ещё понять бы - что такое жажда?
В осеннем дне на дне других глубин
Чернеет тьма, что истин нам дороже,
Но кто узнал, что он совсем один,
Чей взгляда лёд похолодит мне кожу?

Ветров ночных, божественных ветров
Шаги близки. Зима, разлука в белом.
И все слова как призраки ( Read more... )

времена_года, Стихийные стихи, в_пустоту, тебе, тёмные времена, вот и, времена года

Leave a comment

Comments 3

lia_lee October 21 2024, 16:40:43 UTC

... )

Reply


snezhny_bars October 22 2024, 19:20:04 UTC

... )

Reply


sampo_jolff October 23 2024, 16:12:05 UTC

... )

Reply


Leave a comment

Up