Книжки Mikko. Часть 1

Mar 20, 2014 22:09

Благодаря нашим чудесным слингомамам (и в особенности Лизе feiko), которые все-все знают и выбирают самое лучшее для своих детей, узнала я зимой про харьковское издательство Mikko и особенно их серию "Забавные истории для малышей", изданную в 2012 году. Посмотрев развороты и отзывы, я влюбилась в эти книжки и твердо решила собрать у себя всю серию. Несколько дней беготни по магазинам, и вот она вся, красавица, в полном сборе.




Не буду оригинальной и скажу, что это сейчас самые любимые наши книжки, а детская библиотека у нас уже весьма обширная, так что есть с чем сравнивать. Бесподобные акварельные иллюстрации, в каждой книжке - со своим характером и особенностями. Некоторые книги зарубежных авторов, а почти половина серии - самой издаваемой наверное сказочницы Натальи Чуб. Кто-то вообще не воспринимает ее сказки, кому-то они нравятся. Но все сходятся в том, что сказки зарубежных писателей в этой серии - это самое нежное и трогательное из того, что вообще есть сейчас на детском рынке. Цена каждой книги колеблется в магазинах Харькова от 17 до 21 грн. Выпускается как на русском, так и на украинском языке.



Как было много раз правильно отмечено - зарубежные истории в микковской малышовой серии - это воплощенное альфа-родительство с его нежностью, заботой и трогательными отношениями между мамой и малышом.

Хочу подробнее рассказать о каждой книжке из всей серии. Каждая книга в мягком переплете, очень приятном на ощупь, довольно большая и квадратная (25 на 25 см), в ней по 24 страницы.

1. "Для тебя и для меня" ("Для тебе i для мене", "For Everyone To Share"). Автор Джиллиан Лоубел, иллюстрации Дэниела Ховарта.



Содержание. Маленький мышонок Мауси впервые вылез из родительского гнезда. Все его восхищает - большая бабочка, мохнатый шмель, голубое небо и яркое солнышко. Мама-мышка объясняет Мауси, что все это - наш мир.



Цитата: "Он для птичек и пчелок, для бабочек и цветов, для паучков и для травки. Это и наш мир".



Текста в этой книге довольно много, картинки крупные и симпатичные. Мышки прорисованы так подробно, что кажется, будто через нежные розовые ушки Мауси просвечивается солнышко. У меня эта книга на украинском языке. Перевод хороший, качественный.



Моя оценка: 10 из 10

2. "Завжди разом" ("Всегда вместе", "If You Can... We Can!"). Автор Бет Шошен. Иллюстрации Петры Браун.



Содержание: Мама-зайчиха и ее сынок зайчонок проводят время вместе - они бегают и прыгают, обнимаются, щекочутся и играют в прятки. Им так хорошо вместе!



Цитата: "Мамочка, - воскликнул малыш, - как хорошо, что ты у меня есть! Что бы я ни делал, что бы ты ни делала, давай все делать вместе!".



Эта книга у меня тоже в украинском варианте. В этой книге меньше всего текста и он сааамый крупный. Некоторые фразы еще и жирным шрифтом выделены. По ней наверное будет удобно учиться читать. Незамысловатая история списана с лекал альфа-родительства. Она трогательна до слез и читать ее не надоедает даже спустя 10 и 20 раз. Иллюстрации - очень милые акварели. Просто крупные изображения зайчихи и зайчика, не перегруженные лишними деталями, в выдержанной цветовой гамме. Лично мне хотелось бы чуток поярче.



Моя оценка: 9 из 10.

3. "Как поспорили две вороны". Идея и иллюстрации Кати Гончаровой.



Содержание: Две вороны Каркуша и Коркуша спорили как правильно - кАркать или кОркать. Мудрый кот предложил им выдумать истории, в которых было бы максимальное число слов со слогами "кар" или "кор", соответственно. Вороны рассказали каждая - свою историю. Коркуша проиграла, и, перенервничав во время конкурса, поседела и стала белой вороной.



Цитата: "Выслушал их коршун внимательно и подытожил: "Вы обе правы: очень много есть слов на "кар" и не меньше слов на "кор". Не стоит ссориться по пустякам. Все вороны, которых я знаю, каркают, а ты, Коркуша, будешь коркать. В этом будет твоя изюминка!".



Эта книга сильно выбивается из прочей серии. Потому что "историей для малышей" ее трудно назвать. И по форме, и по содержанию это скорее книжка для подросткового возраста - для детей, которые уже могут оценить лингвистические изыски, составление историй из слов на одну букву и осознать понятие "белая ворона".



Довольно интересная задумка и нетривиальные иллюстрации. Но Тимошка совершенно равнодушен к этой книге, хотя другие книги серии любит и с удовольствием рассматривает и слушает. Так что рассказ хорош, но не для младшего возраста.



Моя оценка: 8 из 10.

4. "Кенгуренок Бамси" ("Кенгуреня Бамсi"). Автор Наталия Чуб. Иллюстрации Ларисы Чайки.



Содержание: Маленький кенгуренок Бамси только что научился прыгать и очень хвастал этим перед окружающими. Однажды Бамси отправился на прогулку и встретил на своем пути попугая, коалу и крокодила, и всех успел задеть и обидеть своим бахвальством. Но в какой-то момент Бамси прыгнул неудачно и повредил лапку. Теперь он не мог прыгать. Но зверята не оставили Бамси в беде, хоть он и обидел их. В результате все закончилось хорошо и кенгуренок Бамси понял, как важно уметь дружить и не хвастаться своими умениями.



Цитата: "Теперь я все понял. Совсем неважно, что ты умеешь - прыгать, летать, плавать или лазать по деревьям. Важно, что ты помог другу в тяжелую минуту".



Как я уже писала, кто-то недолюбливает сказки Натальи Чуб за небольшой отзвук совдеповщины - некую назидательность, навязывание стереотипов и навешивание шаблонов. Немного есть такое. Но не думаю, что дети в возрасте 1-3 лет почувствуют этот столь ненавистный нам, взрослым, привкус. А вот объяснить своему сыну, что не стоит быть задавакой, я хотела бы уже сегодня. И сказка про кенгуренка Бамси помогает это сделать. На мой взгляд, психологическая проблема в ней поднята актуальная - не надо хвастать перед друзьями своими умениями, принижая тем самым их умения, а не то ты рискуешь остаться вовсе без друзей.

Я поначалу купила эту книгу на русском, но потом подарила ее Лизе и Бо, а себе на русском уже не нашлось и я купила ее в украинском переводе. Вот в этой книге украинский перевод не самый лучший. Слова "кенгуреня" и "крокодиленя" поддались мне не с первого раза:) В остальном - все ок. Иллюстрации харАктерные, запоминающиеся, акварели хорошие.

Моя оценка: 8 из 10.

5. "Люблю тебя всегда и навсегда" ("Люблю тебе завжди i назавжди", "I Love You Always And Forever") Автор Джонатан Эммет. Иллюстрации Дэниела Ховарта.



Содержание: Мама-мышь и ее сынок мышонок Короткохвостик гуляют и играют вместе. Мама все время догоняет сыночка во время догонялок, находит во время игры в прятки, как бы хорошо не спрятался Короткохвостик. Мышонок немного обижен, но мама его успокаивает: "Так будет не всегда, скоро ты вырастешь и станешь быстрее и умнее меня".



Цитата: "Мама-мышка и быстрее, и умнее... Но так будет не всегда. И только одно останется навсегда - ее любовь. Во имя нашей любви!".



САМАЯ трогательная книга из всей серии. Джонатан Эммет, даже будучи мужчиной, умудрился проникнуть в самую сущность материнский любви. Картинки в этой сказке меня совершенно не впечатлили. Скучноватые и мало примечательные. Из-за этого снижаю оценку. Хотя текст чудесный.



Моя оценка: 7 из 10.

Спасибо за внимание! Продолжение следует...

детская библиотека, мамское, книги

Previous post Next post
Up