Поставлю-ка я для начала цитату из Этимологического словаря русского языка А. Преображенского. Интересно же,
как человек думал сто лет тому назад.
За что люблю словарь Преображенского - за сомнения. Видно, что искали, работали, пытались объяснить хоть через
что-то и были озабочены поиском доказательств. Осознавая при этом, что "мы ещё не знаем". Многого не знаем. В
отличие от лингвистов современных, создавших себе (и на нашу голову) нечто вроде религии или Единственно
Правильного Учения. Последние воспринимают собранные этимологические сведения о словах не как набор версий в
попытке приблизиться к истине, а как установленный непреложный факт. Истина (и доказательства) для них не существуют -
поэтому их даже не надо искать. На то и религия: написанному - верить. И бесконечно перепевать на все лады сказанное
прежде. Нельзя искать иначе, нельзя думать иначе - ересь, ату его! Мне давно ясно, что подобный подход научным
называться не может. Что же это за наука, которая даже не пытается понять и объяснить неизвестное?
Русский и украинский этимологические словари, приводя мнения, у Преображенского высказанные, сходятся в том, что
слова "бог" и "богатство" однокоренные. И что "богатство" - это производное от "бог". Только вот объяснить, почему
так, словари не могут. Поскольку совершенно непонятно, где взялось само слово "бог" в значении "верховное существо,
управляющее миром; господь".
У Фасмера отмечено, что первоначальное значение слова "бог" было "наделяющий". Вывели это якобы "первоначальное",
как среднее арифметическое из значений "одаряющий, наделяет, делит, участвует" древнеиндийских, древнеперсидских
и авестийских слов. Никто не задался вопросом: откуда такие значения, почему именно такие значения. Да и кто мог
бы ответить и пояснить, откуда взялось значение "одаряющий, господин" в древнеиндийском слове "bhagas"? Так и
осталась статья "бог" у Фасмера перечислением родственных слов и спором о заимствовали - не заимствовали... Придётся
нам начинать поиски с начала.
Бог называется богом только у славян:
русский - бог, божество
украинский - бог, біг, божок
белорусский - бог
польский - bog
чешский - bůh
словацкий - boh
словенский - bog
сербский - бог.
В других языках ему даны другие названия (Deus, Gott, Аллах и др.). Зато в тех же других (безбожных) языках слова,
называющие богачей и богатство, почему-то однокоренные со славянскими. Особенно это видно в тюркских. И не надо
про индоевропейство. Оно тут только мешает и связывает руки исследователям. Попытались найти в его рамках - не вышло.
Значит, будем искать в рамках ностратической теории родства языков.
Итак, древнетюркский - "baj" (богатый), "baju" (богатеть), "bajut" (обогащать, умножать),
"boj" (скопление людей, племя, род),
"beg" (правитель, вождь, бек, князь, господин; муж, супруг),
"baγa" (титул);
казахский - бай (богач, богатый), бай адам (богач, богатый человек),
байлык (богатство)
киргизский - бай (богач), байлык (богатство)
корейский - buja (богач), buui (богатство), buyeohagi (наделять)
монгольский - баян (богач), баялаг (богатство)
узбекский - boy odam (богач), boylik (богатство)
якутский - баай, быйаҥ (богатство, состояние, имущество; богатый, зажиточный),
баhаан (очень много, большое количество),
баhаам (множество, масса, уйма),
баhылык (повелитель, правитель, начальник, главарь),
аҔа баhылык (владыка, властелин);
эвенкийский - бай, байды (богач, богатый, зажиточный),
баякит (богатая чем-либо местность),
баян (богатеть),
баяран (начальник; бог),
буга (местность, страна, земля, вселенная;
небо; бог, дух),
бугады (дух, хозяин охоты);
шорский - пай (богатый, богатство, бай),
пайла (богатеть),
пайтақ (изобильный, щедрый),
пег (бек, князь),
пий (вождь, начальник, чиновник),
поғда (большой, громадный);
марийский - поян (богач, богатый, зажиточный; обильный, пышный, роскошный),
поянлык (богатство);
удмуртский - быдӟым (великий, старший, верховный, божественный),
бадӟым< (большой, крупный, огромный;
увеличить, возвеличить);
азербайджанский - bӧyük (большой, великий)
турецкий - bakan (министр)
монгольский - бугд (всё, всё целиком, все, обще-), бугдийн (правитель, годовой старшина, главноуправляющий)
ингушский - бокх (вид смолистого нароста; зоб у птиц),
бог, бего (шишка, опухоль от удара),
боккха (большой), бикъа (густой, вязкий),
биккъа (очень тесно, густо, плотно),
бIаьхий (богатые).
Теперь посмотрим с другой стороны:
английский - big (большой, крупный; важный, значительный)
шотландский - beairteach (богач), beairteas (богатство), buidheann (куча)
валлийский - bwysig (важный)
хинди - bahut (много), bheed (толпа)
индонезийский - bagus (великий)
хауса - babban (большой, великий)
суданский - boga, ngabogaan (иметь, имеют)
русский - богатый, богатство, богатырь
украинский - багатий, багатство, багато (много)
белорусский - багач (богач), багацце (богатство)
польский - bogate, bogactwo
чешский - bohaty, bohatstvo
словацкий - bohatstvo
словенский - bogatstvo
сербский - богатство
румынский - boğaţie (богатство)...
Этимологический словарь английского языка честно признаёт, что слово big появилось из неясного источника:
c. 1300, at first found chiefly in northern England and north Midlands writing, "powerful, strong," of
obscure origin, possibly from a Scandinavian source (compare Norwegian dialectal bugge "great man").
Да не появлялось слово big от норвежского bugge (большой, огромный, великий человек) - они просто родные братья!
Все перечисленные выше слова образованы от древнееврейского "баhа" (בהה - собственник, обладатель, владелец,
хозяин; масса, куча, совокупность, толпа).
Славянское слово бог имеет значение владелец, хозяин, господин.
Буквальный тот, в чьём владении и управлении находится весь мир. Равно как и тюркские бай, бек - хоть
и рангом пониже, но тоже весьма богатые хозяева.
Значение "богатство, много" - тоже значение исходного древнееврейского слова. Обладатель и собственник обязательно
должен что-то иметь. Даже не просто "что-то", а что-то в большом, в огромном количестве. Так что не было у слова "бог"
никакого "первоначального" значения "наделяющий". А от начала и неизменно было значение "владелец, хозяин". Доказать
это просто: для того, чтобы кого-либо чем-либо наделить, надо это что-либо иметь в собственности. То есть прежде всего
быть ему хозяином, и только после этого иметь возможность этой собственностью распоряжаться. Это относится не только к
вещам материальным: можно обладать особым здоровьем, силой, ловкостью, талантом. Такого человека называют словом
богатырь (древнетюркское "baγatur, batur" - герой, богатырь; турецкое bahadιr,
эвенкийское бугды - смелый, храбрый, отважный, жестокий, грозный; великий, выдающийся, гордый).
В украинском языке есть слово "збіжжя" (хлебное зерно и, местами, всякое домашнее имущество).
Богатство? Богатство, множество - тут никаких сомнений. Польский - zboże (добро, богатство),
чешский - zboži, zbožie (скотина, имущество, товар).
Сюда же относятся названия бычков типа английского buff, buffalo (буйвол, бизон) или украинского "бугай" (бык) - просто потому, что они огромные, большие.
Прошу прощения у тех, кто читал эту статью раньше. Мне пришлось исправить прежний список однокоренных,
разделив их на образованные от древнееврейского "баhа" (בהה) и на образованные от древнееврейского "пах" (פח).
Так точнее. Исправленному верить!
Надо отметить, что древние греки тоже не прошли мимо исходного древнееврейского "баhа" (בהה).
Получилось у них так:
παχεες (зажиточные, богатые).
Древним грекам вторят финны:
pehtori (управляющий в имении)
pohatta (богатей, толстосум),
эстонцы:
põhjatu (бездонный, огромный, несметно, чрезвычайно)
монгольский - бөхөөх (выпуклый)
эвенкийский - бокото (шишка, почка, наплыв на берёзе),
букучен (нарост на дереве),
букачан (холм, бугор, кочка, сопка, взгорок; остров)...
В полном соответствии с исходным древнееврейским "баhа" (בהה) в некоторых языках были образованы названия для
лягушек. Лягушка - она ведь по природе своей раздувается, распухает, увеличивается:
древнетюркский - "baqa" (лягушка)
марийский - бака (лягушка)
татарский - бака (лягушка)
шорский - паға (лягушка)
монгольский - бах (жаба)
киргизский - бака (лягушка)
грузинский - "baq'aq'i" (лягушка)
греческий - βακαλαος (жаба)
венгерский - beka (лягушка)
турецкий - kurbağa (лягушка)
латынь - bufo (жаба) - ну и мистерия-буфф или рукава-буфф теперь понятно, откуда...
Исходя из сказанного, мы можем ответить на вопросы, оставшиеся сто лет назад нерешёнными для А. Преображенского
с коллегами.
Вопрос: В каком отношении к слову "Бог" находятся слова "богатый", "убогий"?
Ответ: бог и богатый - однокоренные. Образованы не от слова "бог" (верховное существо, управляющее миром;
господь), а от древнееврейского "баhа" (בהה - собственник, обладатель, владелец, хозяин; масса,
куча, совокупность, толпа). Все значения исходного слова были переданы новым словам в разных языках.
Слово убогий к богу и богатству отношения не имеет. Потому что образовано от древнееврейского "пэг'а"
(פגע - проблемы, инцидент, несчастный случай, удар, катастрофа, авария).
Однокоренные слова (корень П-Г):
ирландский - bocht (убогий, несчастный), bhuail (ударять, поражать)
финский - pahastuttaa (обидеть, обижать); pahalla tuullela (быть в ужасном состоянии)
карельский - vahingoittua (обижать); pahaččaine (захудалый, убогий)
украинский - погано, поганый.
Вопрос: "Является ли славянское слово "Бог" исконно индоевропейским или заимствованным?"
Ответ: нет, заимствованным не является. Не было необходимости его откуда-нибудь заимствовать. Его образовали от более
старого слова древнееврейского языка с точно известным значением. Славянское слово "Бог" не является
индоевропейским - родословная (этимология) не позволяет его таковым считать. Тем более, что однокоренных ему очень
много и в языках, к индоевропейству не относящихся.
Ответы эти нашлись только потому, что была использована другая методика этимологического поиска. Обошедшая,
отодвинувшая в сторону мешающее, но ставшее научно-обязательным индоевропейство и споры об исконности и
заимствованиях. Ну и возможности для поиска и сравнения слов в наши времена несравненно шире, грех ими не
воспользоваться.