Слово просторечное, в этимологических словарях для него объяснения нет.
В Толковом словаре Ожегова есть только такое:
сачкова́ть, -ку́ю, -ку́ешь; несов. (прост.). Уклоняясь от работы, бездельничать, лентяйничать.
https://lexicography.online/explanatory/ozhegov/%D1%81/%D1%81%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C А тут вдруг (31 декабря 2024) нашёлся рассказ о нём. Подчёркиваю: именно рассказ о существующих
версиях без малейшей попытки разобраться с этимологией.
Как у многих слов, пришедших из жаргона, у слова сачковать есть несколько историй происхождения,
но понять, какие из них верны, непросто. Попробую перечислить, что нашлось.
https://rousseau.livejournal.com/603682.html Этот рассказ напомнил мне старый разговор в сообществе о том же слове в 2009 году:
https://ru-etymology.livejournal.com/1041925.html Тоже перечислялись написанные научные версии, но результата не было. Да и быть не могло,
потому что слово сачковать по чисто формальному признаку связывали со словом сачок. И
накручивали на этом этимологические сказки.
Тогда я сказала:
- Меня вообще очень смущает обязательность привязки к слову "сачок, сак". Отсюда натянутость
всех версий: изощриться как-нибудь так, чтобы сачок (как сетка любого вида) оказался в основе объяснения.
Думаю, что основой для действия "сачковать" могло быть совершенно другое слово: "сочить, сочу" в значении "наблюдать, высматривать, искать, подкарауливать" (Фасмер, стр. 731, т.3). Ибо "сачковать" (как Вы правильно заметили) - это наблюдать чьи-то действия, самому в них участия не принимая.
Ну сказала и сказала. Только вот через 15 лет сподобилась увидеть то же самое.
Никто за это время с места не сдвинулся.
По Фасмеру:
сок II, род. п. -а «истец, соглядатай, лазутчик», сочи́ть, сочу́ «искать, разыскивать; требовать по суду», др.-русск., русск.-цслав. сокъ κατήγορος, сербохорв. сȍк «обвинитель, свидетель», др.-чеш. sоk «истец», чеш. sоk «соперник, противник», слвц. sоk - то же, польск. sосzуć «хулить». Ср. также сочи́ть «искать, вести тяжбу», болг. са́кам «требую, хочу», посо́ка «направление» Родственно лит. sakýti, sakaũ «говорить», лтш. sacît, saku - то же, лат. in-seque «объяви», д.-в.-н. sagên «говорить», греч. ἔννεπε «скажи», аор. ἔνισπον, буд. ἐνισπήσω, повел. накл. ἐνίσπες, 2 л. мн. ἔσπετε, кимр. hерр «inquit»; см. Траутман, ВSW 255; Младенов, РФВ 63, 310 и сл.; Френкель, ZfslPh 20, 251 и сл.; Клюге-Гётце 495. Не обосновано - уже в силу наличия чередования (о : а) - предположение о заимствовании слав. слов из гот. sаkаn «спорить», вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 491), Микколе (RЕS I, 202), Пайскеру (90); см. Кипарский 83 и сл.
https://lexicography.online/etymology/vasmer/%D1%81/%D1%81%D0%BE%D0%BA И у Фасмера происхождения не определили. Но хоть намекнули научным незнайкам, что, кроме
слова сачок, есть и другое формально похожее слово с намного более близким значением.
Сачковать (буквально) - наблюдать, смотреть как люди работают, самому
участия в работе не принимая.
Потому что образовано сачковать от сок, сочу (соглядатай, наблюдатель) от древнееврейских
"сахА" (סכה - смотреть, осматривать, видеть, зреть, наблюдать) и "сохэ" (סוכה - наблюдатель,
смотритель, зритель).
Однокоренные слова (корень С-КХ):
немецкий - sehen (смотреть, видеть)
нидерландский - sien (смотреть, видеть)
исландский - sjađu (смотреть, видеть)
датский - se (смотреть, видеть)
английский - see (смотреть, видеть)
латышский - skat (видеть), paskaties (смотреть)
албанский - shikoni (смотреть, видеть)
монгольский - узэх (наблюдать)
бурятский - үзэхэ (смотреть)
удмуртский - учкэн (смотреть)
От указанных древнееврейских слов было образовано ещё и слово сыск, сыщик.
Сыщик (буквально) - тот, кто высматривает, ищет и наблюдает.
Однокоренные слова (корень С-КХ):
албанский - shikoj (наблюдать)
английский - seek (искать, отыскивать, стремиться, обращаться)
шотландский - rannsaiche (следователь, исследователь),
rannsachadh (искать, разыскивать)
датский - søgning (искать, разыскивать)
норвежский - søk (искать, разыскивать)
шведский - sök (искать, разыскивать)
немецкий - suchen (искать, разыскивать),
Suche (поиск), sucher (ищейка, искатель)
нидерланский - zoeken (искать, разыскивать)
польский - szukać (искать, разыскивать),
zegarek (наблюдать, смотреть)
испанский - seguir (следить)
португальский - seguir (следить)
итальянский - seguire (следить), segugio (ищейка)
каталанский - seguir (следить)
латынь - sequitur (следить),
scaena (сцена, эстрада, театр; видимость, внешний вид)
латышский - sekot (следить)
литовский - sekti (следить), ieškoti (искать),
sekejas (наблюдатель)
мальтийский - isegwu (следить)
греческий - προσεξτε (высматривать)
древнегреческий - σκοπία (соглядатайство, подстерегание, наблюдение),
σκοπος (наблюдатель, надсмотрщик, страж, лазутчик, соглядатай)
суахили - saka, chakura (искать)
японский - "kensaku" (розыск)
персидский - "шаки" (жалующийся, жалобщик), "шаhэд" (свидетель, очевидец)
русский - сок(2), сочити, искать, разыскивать, сыск, сыщик, сексот
украинский - ськати, шукати, пошук
белорусский - сачыць (следить), сышчык, шукать, пошук.
казахский - сагат (наблюдать)
См. статью "Скло, стекло, лазутчик"
https://moya-lepta.livejournal.com/162379.html