Сатоми незадолго до этого отправил Дайскэ к Андзаю просить гуманитарной помощи (годом раньше Сатоми оказал ее самому Андзаю, когда земли того посетила засуха). Но Андзай приказал перебить послов, спастись удалось только одному Дайскэ. Отлеживаясь раненым у родственников с материнской стороны, он не находил возможности вернуться домой.
Андзай взял
(
Read more... )
Comments 2
Но всё очень логично связано и переплетается. Интересный разбор иероглифов. Складывается впечатление, что Банкин был весьма педантичным человеком.
Reply
"И одною пулей он убил обоих, и бродил по берегу в тоске..."
В Кабуки переделки этого отрывка делились на "целомудренные" (по роману) и "нецеломудренные" (в духе народной сказки, где пёс ударялся о землю, оборачивался добрым молодцем, и княжна вдруг передумывала...). Но в большинстве изводов этот острый момент, конечно, предпочитали оставлять как можно невнятнее - тем более что эпизод попадал в предысторию и давался в сжатом пересказе.
Reply
Leave a comment