Полная луна, студент и фея

Sep 15, 2019 21:38

Так и думала, что у меня было что-то о Середине осени ( Read more... )

химерогенез, ТПГЦ, переводы, этика, бессмертие

Leave a comment

Comments 9

khrapachevsky September 15 2019, 20:17:40 UTC
"она вкушает воздух и ест трутовики" - хм, ведь прозрачно намекается же ж на даосские практики, вот студент как правоверный конфуцианец сразу и почуял нечистую силу :-)

Reply

mingqi September 16 2019, 05:05:57 UTC
Если он вообще слушал.

Reply


elven_gypsy September 15 2019, 23:06:16 UTC
Ну исключительно стойкий студент.

Reply

mingqi September 16 2019, 05:06:34 UTC
Бедное дитя. Сбежал от родителей, чтобы нормально позаниматься, а тут девчонки в блестящих платьях отвлекают.

Reply


chin_tu_fat September 16 2019, 05:00:32 UTC
>она вкушает воздух и ест трутовики
Выглядит как фрагмент ненаписанной песни (Подобное бывает нередко, но такие песни тем более прекрасны, от того, что ненаписаны)

Reply

mingqi September 16 2019, 13:27:59 UTC
Народной английской баллады в переводе Маршака.

Reply

chin_tu_fat September 17 2019, 01:07:17 UTC
В данном случае да.

Reply


gern_babushka13 September 16 2019, 13:12:52 UTC
У Лескова в такой ситуации родителям посоветовали накосить охапку травы, высушить и дать сыну съесть. "Конь-то он не конь, но осел преизрядный..."

Reply

mingqi September 16 2019, 13:27:23 UTC
Похоже, автор добивался именно такого эффекта.

Reply


Leave a comment

Up