"Война и мир": феминистическое прочтение

Feb 05, 2016 10:23

Я смотрела новую экранизацию "Войны и мира" и восхищалась подбором некоторых актеров. Например, с Соней, по-моему, впервые попали в точку. Для меня "Война и мир" - это такой совершеннейший дом в том смысле, что туда можно раз за разом возвращаться и находить для себя что-то новое, сопряженное одновременно с прекрасным узнаванием уже известного. ( Read more... )

мнения, Толстой, феминизм, книги

Leave a comment

Comments 14

galarix February 17 2016, 13:40:52 UTC
Саша, я просто хочу сказать тебе спасибо за этот пост :)

Reply

meliell17 February 17 2016, 13:43:27 UTC
Да ладно, что такого:)

Reply


ad_dew February 27 2016, 14:54:29 UTC
читаю Гаспарова, наткнулась на такую заметку, что даже этот пост нашла, чтобы оставить здесь.)

Феминизм в литературе мог бы быть полезнее всего, если бы взялся переписывать мировую литературу с женской точки зрения, в переводе на женский язык: «Подлинная Анна Каренина» и пр. В таком случае первым феминистом мог бы оказаться Овидий в «Героинях»: Троянская война с точки зрения Брисеиды. Что говорят феминистки об Овидии? приветствуют или разоблачают? («Анна Каренина»? - может быть, уже была, - сказал А. Осповат - Митчелл написала «Унесенных» после того, как в 1932-м вышел новый перевод «Карениной», и она вошла в ее колледжную программу. Я просил студентов поискать, не обыгрывается ли у нее поезд - кажется, нет. В Америке читать лекцию о «Карениной» идешь как на убой: тут тебе не позволят рассуждать о поэтике, а потребуют однозначно оценить ее поступок).

Reply

meliell17 February 27 2016, 21:24:44 UTC
Интересно, спасибо:)

Reply


Leave a comment

Up