Zweihundertfünfzigster Tag: A bissl über bayrisch

Jun 10, 2009 14:26

День двести пятидесятый. Снова о языке.

Звонила я тут на днях Маше в Берлин, а её не оказалось дома. Трубку поднял её "сожитель"-немец; мы быстренько выяснили, что Маши нет и что он может ей передать, что я звонила.
Я пришла ненадолго в замешательство: как представиться-то?.. Моя фамилия и русским-то не всем с первого раза даётся, а с немцем и ( Read more... )

deutsch

Leave a comment

Comments 26

lev_margaritych June 11 2009, 06:28:44 UTC
Фота клёвая))

Reply


kukushka79 June 11 2009, 07:35:26 UTC
Я не знаю, как в центре Германии, на севере Германии вопросительные слова не пропускают :) Скорее всего это особенность южного региона ))

Reply

marinka_de June 13 2009, 01:20:29 UTC
Спасибо за информацию! :) А правда на севере все пришепётывают? ))))

Reply

kukushka79 June 13 2009, 06:12:24 UTC
Эээ... *озадачилась* а как это? пришепётывают? Вместо "ш" говорят "с"? Если так, то да, для одного региона это является особенностью, но это для довольно узкого круга людей. Сама встречала за шесть лет только пару человек, говорящих подобным образом :)

Reply

marinka_de June 17 2009, 19:19:51 UTC
Ага, именно что вместо "ш" говорят "с" :) Просто так говорил один мужчина в Гамбурге, я похихикала, а мне сообщили, что они там все так говорят. Правда, это не он сам сказал, а баварцы :)

Reply


offenbar June 11 2009, 07:45:06 UTC
Зря мучилась -- всё равно в записке было просто "Марина тебе звонила":)
Фай -- это, наверное, fei? Прикольно, тут так не говорят. Зато halt постоянно ну и coole Berliner обожают слово Alter, которое у них произносится как "альта".. ey Alta.. через слово:)
Flieger-Lied не знаю:)

Reply

marinka_de June 13 2009, 01:21:55 UTC
У тебя всего одна знакомая Марина здесь? :)
Хо, а вот Alter у нас нет тут)))

Ну вот! Никто не знает Flieger-Lied :(

Reply

offenbar June 13 2009, 09:54:40 UTC
Одна:) А уж если учесть, что мой домашний телефон знают всего два человека..:)

Reply


evia_kevin June 11 2009, 15:51:59 UTC
А американские подростки через слово говорят like -- это тоже что-то нашего "типа" или "значит", слово-паразит. :)

Reply

marinka_de June 13 2009, 01:18:02 UTC
О! А you know у вас употребляют? Меня в своё время им заразили, тоже через слово вставляла :)

Reply

evia_kevin June 13 2009, 01:23:31 UTC
Употребляют, но все же не так часто, как like! :)

Reply


Leave a comment

Up