О, дай мне, Господи, достичь, окончив путь,
Чего-нибудь, чего-нибудь, чего-нибудь!.
В рассказе Моэма
На чужом жнивье рассказывается о судьбе юноши из очень состоятельной еврейской семьи. Его родители хотели максимально выглядеть как англичане и быть англичанами, а у юноши что-то в мозгу переклиннило, и он захотел быть евреем, и самое
(
Read more... )
Ни метода, ни протокола, ни сколько нибудь подхваченной идеи.
Вот это прекрасно:
In 1978, she, her husband, and their son survived a deadly plane crash-which the airline refused to acknowledge had even taken place.[6] The incident, alongside the death of her father and regular anti-Semitic encounters, convinced the couple to take their son abroad rather than to continue to live in the Soviet Union.
Due to their Jewish heritage, they obtained permission to emigrate shortly before the Soviet border closed for the last time concurrent with the Soviet invasion of Afghanistan.
Карьера через подлость и политическое жополизание - это супер!
Reply
Reply
Что у нас тогда были автокатастрофы, которые the airline (вообще-то это только Аэрофлот), о которых мы до сих пор ничего не знаем?
Про regular anti-Semitic encounters - извините, но у меня по мат. линии никаких аж regular anti-Semitic encounters не было. И бабушка тоже была хирургом. Были эксцессы отдельных придурков, вопивших на всю больницу - «я не хочу, чтобы меня оперировала еврейка!», да - но это ни разу не regular anti-Semitic encounters, из-за которых можно только эмигрировать и срать на свою Родину, которая тебе дала лучшее в мире образование за так причём вплоть до PhD.
С моей, конечно субъективной, т.з. имеется проституированная дрянь, удачно продавшаяся на теме антисемитизма и deadly преследований в СССР на основе его.
Reply
Она никогда не утверждала, что авария была из-за нее:
Natasha Raikhel, then an assistant research scientist working at the Institute of Cytology in Leningrad (now Saint Petersburg), made a trip to Baku in Azerbaijan to collect ciliate samples from the Caspian Sea. On the return flight, the plane crashed in a potato field between Moscow and Leningrad, killing some on board. Raikhel, her husband, and their three-year-old son survived, but her perspective on life changed drastically. “It was a large plane, and it was horrific. I needed to get a statement for my institute of how the equipment, microscopes, and everything I had collected there went missing, and the airline first told me to go back to Baku, because as far as they were concerned, there was no airplane crash,” says Raikhel ( ... )
Reply
В превидённом отрывке её несёт как бешеную квочку через огороды.
Уж простите. Это вот по поводу этой катастрофы - она была признана как таковая, никто ничего не скрывал.
Если она вынужденная жёсткая посадка перевела как as far as they were concerned, there was no airplane crash - это больше говорит о ней, чем об аварии.
> the airline first told me to go back to Baku
Щито? Она в одной фразе начало и конец связать не может.
Диарея из её моска тут явно не рассчитана на советского читателя.
Стресс понятен, но обоснование для покидания СССР тут явно для пущей истеричности - на американскую аудиторию.
Reply
Американцы при эмиграции трясли все бумажки, обосновывающие мотивы - не брали они каждую психически травмированную жертву катастрофы и антисемитизма - бумажку о катастрофе она подогнать не смогла, т.к. её не было в списках пассажиров - отсюда безмоглая брехня про «as far as they were concerned, there was no airplane crash».
На западе истая готовность лгать ради достижения цели - это плюс, improves competitiveness features of candidates - так что её делирию купить как есть они врядли купили (т.к. советские реалии неплохо знали скорее всего), но что им перепадает нужная прислуга для проталкивания нужных values - они поняли.
Reply
до какого-то там года в 80-х паспорта при покупке билета на самолёт не требовалось.
На билетах писали фамилию-инициалы от руки, без паспортных данных.
Вот так:
( ... )
Reply
Практически, если найти газету, в которой будет написано "вчера потерпел аварию самолет такой-то", то да. это опровергнет ее заявление. Но по другому, я не вижу оснований ей не доверять.
Reply
Дать справку - одно, а освещение в прессе - совсем другое. Уж на первые полосы точно бы не попало. Но что было крушение могли объявить в выпуске новостей, поместить сводку на посл. стр. где-нить.
То, как погибла команда Пахтакора (следующий год) в Союзе знали все. То, что в прессе не муссировали - это верно, но про аварии знали же откуда то - либо новости, либо пресса.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment