Путь

Jun 28, 2019 21:19


О, дай мне, Господи, достичь, окончив путь,
Чего-нибудь, чего-нибудь, чего-нибудь!.    
       В рассказе Моэма На чужом жнивье рассказывается о судьбе юноши из очень состоятельной еврейской семьи. Его родители хотели максимально выглядеть как англичане и быть англичанами, а у юноши что-то в мозгу переклиннило, и он захотел быть евреем, и самое ( Read more... )

Leave a comment

marigranula June 29 2019, 10:37:56 UTC
"In 1978, she, her husband, and their son survived a deadly plane crash-which the airline refused to acknowledge had even taken place."
Она никогда не утверждала, что авария была из-за нее:
Natasha Raikhel, then an assistant research scientist working at the Institute of Cytology in Leningrad (now Saint Petersburg), made a trip to Baku in Azerbaijan to collect ciliate samples from the Caspian Sea. On the return flight, the plane crashed in a potato field between Moscow and Leningrad, killing some on board. Raikhel, her husband, and their three-year-old son survived, but her perspective on life changed drastically. “It was a large plane, and it was horrific. I needed to get a statement for my institute of how the equipment, microscopes, and everything I had collected there went missing, and the airline first told me to go back to Baku, because as far as they were concerned, there was no airplane crash,” says Raikhel.

After much prodding by Raikhel, the airline provided her with a statement that the airplane had had to make an “unexpected landing.” “After that, I decided that I could not live in the Soviet Union anymore. This was the last drop,”

Reply

jescid June 29 2019, 15:59:37 UTC
А я не говорю, что это связано.
В превидённом отрывке её несёт как бешеную квочку через огороды.
Уж простите. Это вот по поводу этой катастрофы - она была признана как таковая, никто ничего не скрывал.
Если она вынужденная жёсткая посадка перевела как as far as they were concerned, there was no airplane crash - это больше говорит о ней, чем об аварии.
> the airline first told me to go back to Baku

Щито? Она в одной фразе начало и конец связать не может.
Диарея из её моска тут явно не рассчитана на советского читателя.

Стресс понятен, но обоснование для покидания СССР тут явно для пущей истеричности - на американскую аудиторию.

Reply

jescid June 29 2019, 16:18:24 UTC
Кстати не исключено, но (у меня дядя выезжал как беженец, потом вернулся) - их в самолёте не было вообще, потому что непонятно, зачем летать по работе с мужем и ребёнком - в СССР это было не принято.
Американцы при эмиграции трясли все бумажки, обосновывающие мотивы - не брали они каждую психически травмированную жертву катастрофы и антисемитизма - бумажку о катастрофе она подогнать не смогла, т.к. её не было в списках пассажиров - отсюда безмоглая брехня про «as far as they were concerned, there was no airplane crash».

На западе истая готовность лгать ради достижения цели - это плюс, improves competitiveness features of candidates - так что её делирию купить как есть они врядли купили (т.к. советские реалии неплохо знали скорее всего), но что им перепадает нужная прислуга для проталкивания нужных values - они поняли.

Reply

jescid June 29 2019, 16:39:40 UTC
И ещё в сторону версии того, что факт катастрофы она подогнала для обоснования эмиграции:
до какого-то там года в 80-х паспорта при покупке билета на самолёт не требовалось.
На билетах писали фамилию-инициалы от руки, без паспортных данных.
Вот так:


Т.е. действительно нужен был вещественный док, подтверждающий факт их пристутствия на этом рейса, типа хотя бы повестки в суд для дачи суд. показаний, которые стопудов с каждого брали - у неё этого не было.

Reply

marigranula June 29 2019, 16:50:58 UTC
Я так понимаю, она хотела получить от Аэрофлота справку об уничтожении имущества, и аэрофлот эту справку, как она утверждает, выдать отказался. Какие основания ей не верить?
Практически, если найти газету, в которой будет написано "вчера потерпел аварию самолет такой-то", то да. это опровергнет ее заявление. Но по другому, я не вижу оснований ей не доверять.

Reply

jescid June 29 2019, 17:20:27 UTC
Если это была справка для предоставления на место работы, а ей её по причине того, что «as far as they were concerned, there was no airplane crash» не дали, то у неё были бы серьёзные проблемы на работе из-за пропажи имущества, так что не дать не могли - последовал бы тогда потом запрос из суда по поводу пропажи гос. имущества - оно им надо? :)

Дать справку - одно, а освещение в прессе - совсем другое. Уж на первые полосы точно бы не попало. Но что было крушение могли объявить в выпуске новостей, поместить сводку на посл. стр. где-нить.
То, как погибла команда Пахтакора (следующий год) в Союзе знали все. То, что в прессе не муссировали - это верно, но про аварии знали же откуда то - либо новости, либо пресса.

Reply

jescid June 29 2019, 17:40:01 UTC
И вот ещё опять, извиняюсь, - из бесценного опыта семьи, т.ск., - как происходило расследование происшествий в СССР.
Мои родители участвовали в стр-ве Воткинской ГЭС, дамба. Во время их работы там произошла авария - обрушилась стенка шлюза, пострадавших почти не было из-за суперквалификации экипажа в русле.
Кажется погиб кто-то из рабочих, погуглите описание аварии есть.

Так вот.
Отец заведовал участком строительства дамбы - относительные размеры дамбы и шлюза вы наверно знаете. Т.е. когда это произошло, он был довольно далеко от места обрушения.
Тем не менее он проходил как свидетель - допрашивали просто всех кто мог дать какие-то показания. Он давал показания по составу бетона, времени его разгрузки и т.п.
А предствьте масштад сооружения и кол-во работающих на нём.

Так что то, что на том рейсе не допрашивали пассажиров - а, как мы видим, расследование, разумеется, было - это очень маловероятно, по-моему
А если допрашивали, то вся её супер-конструкция the airline first told me to go back to Baku, because as far as they were concerned, there was no airplane crash - помимо того, что она внутренне противоречива - сыпется.

Reply

jescid June 29 2019, 17:57:55 UTC
Ой… в википедии не знаю, насколько правда.
Вот это правда или оч. близко к правде, из пассажиров никто не пострадал:
Корму парохода «Дмитрий Фурманов» начало затягивать в проран, команда парохода обрубила швартовы и пыталась помешать затягиванию, дав полный ход машинам, но это не удалось. С кормы сухогруза «Криуши» были брошены концы, и объединёнными усилиями пассажирский пароход, на котором были 423 человека пассажиров и 52 человека экипажа, сумел выбраться из прорана. Люди были частью эвакуированы по верёвочным лестницам, частью перепрыгнули на грузовой теплоход. В это время два инженера строительства сумели закрыть ворота и прекратить поступление воды в шлюз.

Про 21 человек - они даже не написали кто именно, откуда цифра? Это могли быть только рабочие в средней камере, обрушилась стенка левой камеры в среднюю камеру - туда же ударила вода.
Вот это какой-то наброс: «По мере того, как в правой камере отыскивали и извлекали из-под слоя грунта тела погибших, проходили похороны» - в средней камере, не или в обоих, но не в правой.

И истеричная цитата про «спастись было невозможно бла-бла-бла» - не говоря про саму стену - гидроудар убивает мгновенно: рельсы крана сключило и погнуло от него, а этот описывает какой-то голливуд в своих фантазиях, там всё максимум за минуту произошло.

Отец вспоминал, что если бы почти весь народ не наблюдал первый пуск, то погибло бы много рабочих, не помню, называл ли цифру - но мне каж. они там набросили. Никаких ссылок не дали.

Reply


Leave a comment

Up