Я, конечно, не лингвистическая ханжа, но в последнее время в нашем великом русском, наряду с глубоко (и не очень) обрусевшими заимствованиями, прописались такие "слова", которые более чем слишком.
Ну, например:
1) рядом с исконно русским "делопроизводителем" нынче прекрасно уживается не только "секретарь приёмной" и даже "секретарь ресепшен", -- "
(
Read more... )
Comments 12
Reply
Reply
Reply
Reply
Но вот всякие дискаунты и супервайзеры в отдел мерчандайзинга (ага! я видела такую вакансию!) ужасают.
Reply
иногда (пусть это и глупо прозвучит) хочется сказать: "а у меня, блин, чеснок!"
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment