m_k

Пятница №6 (160). Чумные львы или львиная чума?

Oct 29, 2008 14:17

За прошедший месяц только ленивый не сгонял на гору Гризим и не приобщился к культуре самаритянского этноса. Тамплиеры семинара "Вокруг да около Храма" - не исключение. И мы в прошлую пятницу потоптали вершину Божьей горки (джабель а-Тур), она же Многопазовая (Гризим). Вследствие повального увлечения добрыми самаритянами (Лука, 10:25-37) и ( Read more... )

Пятничные прогулки тамплиеров

Leave a comment

Comments 17

gipatalamus October 29 2008, 14:02:12 UTC
если чумой была бы проказа,
лепра серебристая,-то может связь такая :
лепру ещэ назyвают "лвиным лицом"
так она меняет-уродует черты

Reply

m_k October 29 2008, 14:12:08 UTC
Отличная мысль! Надо проверить, не является ли слово "чума" в греческом варианте Флавия синонимом лепры.

Reply


(The comment has been removed)

m_k October 30 2008, 03:49:29 UTC
Приезжайте скорее, ждем! Маленькой Тео - горячие поцелуи!)))

Reply


anno_nin October 29 2008, 19:04:27 UTC
http://community.livejournal.com/natur_israel/350165.html - это безвременники. Они из Колхиды вместе с Хуфитами пришли. Потому и зовут их колхиками. :)
Насчет львов - там наверное все-таки чума или другая какая эпидемия. А вот львы - дефект перевода на русский. что там в оригинале?

Reply

m_k October 30 2008, 03:56:50 UTC
И вместе с фотографами :)))
С дефектом же проблемы, ибо львы в оригинале - "ха-арайот" (הָאֲרָיוֹת). И в Септуагинте - леоны...

Reply


tv_manager October 31 2008, 08:36:55 UTC
Ах цветочки хороши! Ни лепра их не берет, ни львы не едят...

Reply

m_k November 1 2008, 06:27:32 UTC
Ни время не берет, оттого и безвременники. А мне буковки нравятся - тоже выносливые :))

Reply


gershkopf November 1 2008, 08:36:45 UTC
Мне представляется, что и львы и чума имеют одну и туже природу в глазах переселенцев(как мы сказали бы сейчас) на совершенно новые для них места , в новые климатическо-географические условия. Это те природные проблемы (не очень удачное выражение, но другого не нашел), с которыми им пришлось столкнуться на новом месте ( ... )

Reply

m_k November 1 2008, 17:50:45 UTC
Да, я тоже склонен рассматривать львов и чуму как контекстуаольных представителей одного семантического ряда. Но меня интересует процесс превращения, то есть промежуточные тексты... А их пока нема.

Reply


Leave a comment

Up