О роли знаков при пинании

Mar 08, 2014 07:01

В кибировском послании «Л. С. Рубинштейну» есть строфа, которая воспроизводится по-разному. В журнале «Синтаксис» (1989. № 26. С. 118) так: ( Read more... )

кибиров, лосев, лотман, alphabet, dorpat, лев рубинштейн

Leave a comment

Comments 36

(The comment has been removed)

m_bezrodnyj March 8 2014, 07:33:59 UTC
1. Да, прошло 20 лет со времени публикации, и читатель уже не знает, о каком Лосеве идет речь.

Reply

(The comment has been removed)

m_bezrodnyj March 8 2014, 09:55:21 UTC
У Кибирова? А. Ф., конечно.

Reply


simon_mag March 8 2014, 08:58:31 UTC
Вероятный "неконтролируемый подтекст": "Все расскажет на допросе / Левинтон о Леви-Стросе".

Reply

m_bezrodnyj March 8 2014, 09:40:43 UTC
Мне думается, что в 80-х эта эпиграмма вряд ли была известна в тех моск. кругах, в к-х имя Лосев произносилось в одном ряду с именами Соссюр, Леви-Строс и Лотман. Но, м. б., я заблуждаюсь.

Reply

simon_mag March 8 2014, 10:07:19 UTC
Ну, может быть, сама фамилия Леви-Строс провоцирует на злободневные ямбы.

Reply


k_elisseeff March 8 2014, 11:14:11 UTC
Ср. также со словами, зафиксированными бормотографом: "Винтик, Винтик. Шпунтик, Шпунтик. И Бублик". Винтик соответствует Лотману, Шпунтик - некстати помянутому Лосеву, а Соссюр и Леви-Стросс представляются коллективным Бубликом (возможно, впрочем, что Соссюр - это отсутствующий Шурупчик). И хотя мудочесом у Носова выставлен писатель Смекайло, автор вступается за собрата по цеху, переадресуя упрек механикам-структуралистам

Reply

m_bezrodnyj March 8 2014, 11:39:15 UTC
Тонко! Таки пролили свет, сорвали маски и раскрыли глаза. (Из параллельных культурных явлений отметим долгожданную публикацию в сер. "Б-ка журн. ''Иностр. лит."" исповеди Гумберта Гумберта, а также рост популярности Miou-Miou и Duran Duran.)

А вот интересно: "Незнайку" хорошо помните или недавно детям читали?

Reply

k_elisseeff March 8 2014, 11:42:49 UTC
Не перечитывал лет с шести. Кстати, да, пора.

Reply


sgdw April 12 2014, 06:36:49 UTC
Извините, все-таки напишу здесь.

По поводу кавычек.
Учитывая склонность Кибирова к скрытому и не очень цитированию:
Лотман, Лотман юбер аллес,
Веселися, Леви-Стросс.
Не касаясь сейчас букв: «Структуральнейший лингвист» в том же ритме. Не было ли какого-нибудь неофициального, например, гимна лингвистики?

Еще можно услышать противопоставление «total loss» и радостей.

Reply

m_bezrodnyj April 12 2014, 08:02:30 UTC
В: Лотман, Лотман юбер аллес,
Веселися, Леви-Стросс
обыгрывается, во-первых, сходство (на уровне размера и строфики) двух гимнов - Державина-Козловского и Гофмана-Гайдна и, во-вторых, подобие храбрый Росс и Леви-Строс и (менее эффектное) Дойчланд и Лотман.

О гимне (стуркутральной?) лингвистике не слышал и думаю, что такового не было, не то о нем упоминалось бы в мемуарной литературе (В. Успенский, А. Жолковский). Хотя за всю Одессу не поручусь.

Reply

sgdw April 12 2014, 09:07:17 UTC
И еще менее эффектное alles - Лосев и веселися, храбрый - Соссюр. Плюс - смысловое противопоставление оде «К радости» («Freude sprudelt in Pokalen» и проч.).
Это я обыгрываю, точнее - показываю вероятность обыгрывания Кибировым (Кибировым - поскольку прототипа, Вы пишете, нет).

Reply

m_bezrodnyj April 12 2014, 08:11:20 UTC
Добавлю, что единственный известный мне гимн (тартуской русской филологии) был сочинен в 1976-м. Первая строфа (кстати, с упоминанием Лотмана) цитируется здесь.

Reply


Leave a comment

Up