Тот самый .....старик Хоттабыч.

Oct 19, 2016 21:49

             А знаете ли Вы, что первоначально заклинание старика Хоттабыча из одноименной книги Л.Лагина было: «лехододиликраскало» и напоминало первую строку из иудейского литургического гимна «Леха доди»: «Леха доди ликрат кала…» или «Иди, мой Возлюбленный, навстречу невесте»... Автора не остановило то, что Хоттабыч был не совсем иудеем. :-) ( Read more... )

интересное

Leave a comment

Comments 17

papa4iter October 20 2016, 06:51:44 UTC
Привет, Марина!
Вообще-то, религиозные идеи Хоттабычу были чужды по определению, ведь он не был человеком... :-)
Интересно про "Медный кувшин"... но то, что корни "Хоттабыча" из сказок 1001 ночи, мне объяснили еще в детстве, уж больно похож был старик на героев "Лампы Аладдина", я их тогда даже путал...
ровно и имя автора книги. самостоятельно я читал Лагина где-то в 70-71, и на книгах так и было написано Лазарь Лагин. кстати, такое же имя носил зам нач обсерватории, где я родился...

Reply

m63m October 20 2016, 09:00:26 UTC
Здравствуйте, Андрей! :-)
Да, думаю, что джины вряд ли молятся кому-нибудь... :-) Но временной период, о котором рассказывал Хоттабыч, не совпадал с известной нам историей.
Для меня было удивительным то, что текст СКАЗКИ претерпевал изменения, подстраиваясь под политические веяния. Не у всех была такая выживаемость... У меня есть книга, изданная в Кишиневе в 1975 году, там автор указан на обложке как Л.Лагин, а на последнем листе есть расшифровка. Но в первом издании 1938 года расшифровки не было. Мы уже не узнаем, было ли это желание автора или условие редакции.
Сегодня мы с Вами пишем под псевдонимами тоже по каким-то причинам. :-)

Reply

m63m October 20 2016, 09:07:01 UTC
"зам нач обсерватории, где я родился..." ))
Андрей, мне это напомнило булгаковское " ... , зародившийся в Вашей квартире..." :-)

Reply


leda_jeanne October 23 2016, 13:08:47 UTC
Спасибо! Очень интересно - стоит снова перечитать "Старика Хоттабыча" и взглянуть на книгу под другим ракурсом.
______ У меня есть один вопрос, возможно Вы можете помочь. Я с детства, а теперь и мои дети любят немецкого детского писателя Отфрида Пройслера (в немецкой транскрипции: Otfrid Preussler), его книги о Разбойнике Хотценплотце написанны лёгким, весёлым языком. Я бы хотела узнать, переведён ли он на русский язык? И если его перевели, то кто? Мы читаем его на немецком, но некоторые друзья моих детей знают только русский))) А ведь хочется же разговаривать и о любимых книгах, но их не понимают, о ком это они говорят.

Reply

m63m October 23 2016, 14:24:29 UTC
Здравствуйте, Ледушка! ))
Я не видела в продаже книг Отфрида Пройслера (но это не значит, что их не издавали :-). Но в Интернете есть его переведенные произведения. Например, тут http://vseskazki.su/projsler-otfrid
Водошлёп и Когтезверь
Волшебник Пумхут и нищие дети
Гном Хёрбе и леший (Гном Хёрбе)
Как поймать разбойника
Маленький водяной
Маленькое привидение
Разбойник Хотценплотц и муравейник с начинкой
Разбойник Хотценплотц и перцовый пистолет
Разбойник Хотценплотц и хрустальный шар
Хербе Большая Шляпа (Гном Хёрбе)
Есть детский фильм "Маленькая Баба-Яга"

Думаю, что это то, что Вы ищите.

Reply

Большое спасибо! leda_jeanne October 23 2016, 19:49:03 UTC
Это все книги моего детства, только на немецком. Я очень рада, что их можно читать и на русском, у знакомых растут дети, приезжают в гости, мои детишки им рассказывают о любимых книгах, а их не понимают... Но похвастаюсь: Носов и Зощенко так же близки моим детям. Вилли Диану иногда даже "Лёлеща" обозвать может, если она его задирает))) "Маленькая Баба Яга" входит здесь в школьную программу по чтению для третьих классов. А Хотценплотц поставщик половины современных крылатых фраз.

Reply

Re: Большое спасибо! m63m October 23 2016, 20:05:14 UTC
Я недавно смотрела передачу об очень интересной женщине Мариэтте Омаровне Чудаковой. (абсолютно соответствует своей фамилии :-). С детства она очень много читала, и став профессором пришла к выводу, что родителям и детям нужно помочь с выбором литературы, чтобы не тратить время на ерунду и успеть прочитать нужное. В Интернете есть ее книги:
Не для взрослых. Время читать! Полка первая.
Не для взрослых. Время читать! Полка вторая.
Не для взрослых. Время читать! Полка третья.
Будет время - обратите внимание на них. Там не только список литературы, а краткие сведения о рассказах, побуждающие к чтению.

Reply


volodia1954 October 25 2016, 17:56:35 UTC
- Девочка, что случилось, почему ты плачешь, кто тебя обидел ?
-Ма..ма ко..тя..ят у..топи..ила
_Хм..действительно..Ну не надо так переживать!
- Да.а.а, она обещала, что я их утоплююююююю

Reply

m63m October 26 2016, 17:36:12 UTC
))
Мой любимый анекдот о школе.
Запись в дневнике от учителя биологии: "Ваш сын написал реферат. Читаю 5-ый день. Надеюсь, что убийца - не зебра!"

Reply


sageplant November 4 2016, 21:52:36 UTC
kapitanwagner,ви поц? Как вообще связаны ваши два предложения,и сами-то по себе бредовые?!

Reply


Leave a comment

Up