Leave a comment

Comments 16

shabanov_f September 27 2016, 16:06:48 UTC
Неубедительно!

Reply

ek_21 September 27 2016, 17:09:14 UTC
Это ответ специалиста по русскому языку, с которым я полностью согласна. Я тоже специалист по русскому языку. Если Вас ответ не убеждает, то могу только принять это к сведению. Не более того.

Reply

shabanov_f September 27 2016, 17:26:11 UTC
Почему в примере "употребление родительного и винительного падежа" не работает тот же принцип ("мы подчёркиваем наличие двух предметов")?

Reply

ek_21 September 27 2016, 19:49:12 UTC
А тут ещё и это надо учитывать - смысл: "Обратите внимание: перевод всегда делают С одного языка НА другой".

Поэтому "переводчик с английского и немецкого языков". Это уже другая грамматическая и смысловая конструкция.

Reply


Leave a comment

Up