In Hindi, can you use a noun to modify another noun, the way you can in English? For instance, in English my books for school would be school books, my mug that I drink coffee out of is my coffee mug, etc.. Essentially, the first of the two nouns takes on an adjectival role
(
Read more... )
Comments 2
Most of the translations for "foster mother" that I've been able to find also means "wet nurse", which suggests that they might sound too old-fashioned to refer to modern sorts of fosterage. I'll see what I can find in the print dictionaries.
Reply
Yes, that happens. I can even think of one example with 5 nouns in a row:
rajasthan rajya path parivahan nigam - rajasthan state road transport corporation
Reply
Leave a comment