чтиво

Jun 27, 2009 16:57

Читаю книжку - Norman Lewis "Imstant Word Power".

Чтиво из серии - учите английский также, как вы в детсве учили русский.
Меня вообще безумно радует преверженность многих этому подходу. Не скажу, что они все дураки. Может быть и нет, и это именно я чего-то не понимаю. Но. К этим ребятам у меня есть пара вопросов, а точнее замечаний:

Read more... )

мнение, английский

Leave a comment

Comments 16

belok June 27 2009, 13:09:35 UTC
рецензии:)

Reply


tivolyy June 27 2009, 13:51:20 UTC
не могу сказать, что я читаю только ради английского) но да. про книжки прочитать очень интересно. а вы их покупаете в бумажном варианте?

Reply

limited_bitch June 27 2009, 14:34:17 UTC
Когда как. Часто с сайтов скачиваю, например, с того же englishtips.org.
Реже - покупаю бумажные. Я вообще люблю бумажные книги, но у нас редко попадается что-то толковое, чаще всякая муть типа "выучить английский за три дня". Тут остается только вздыхать, ибо что покупают, то и продают.

Интернет в этом плане полезнее книжных, как это ни печально...

Reply

tivolyy June 27 2009, 15:54:43 UTC
Отличная ссылка! спасибо )

Reply

tivolyy June 28 2009, 07:34:30 UTC
Роюсь на ресурсе второй день )))

Хотела спросить: а не попадалась ли вам какая-нибудь игра-приложение для компьютера, полезная в английском. Просто иногда хочется потупить, пасьянсик там разложить, чем-то дурацким заняться, а хорошо было бы сделать это с пользой) весело вспомнив несколько английских слов)

Reply


cutuz June 27 2009, 14:08:49 UTC
почитаем, с удовольствием=)

Reply


mugunin June 27 2009, 21:49:16 UTC
10 лет - явно завышенная цифра. Нормальный ребенок, у которого родители с ним разговаривают, читают сказки, не оставляют на полдня у телевизора, уже года в 3-4 сносно говорит на родном языке, разумеется в той области, которая ему пока доступна в силу возраста.
У взрослого же интеллект поразвитей, поэтому изучение языка должно идти еще быстрее.
Ребенок не слышит родную речь 24 часа в сутки - он спит, ест, молчит, смотрит, играет... Активной фазы говорения не так уж и много. Ключ в том, что ребенок использует все каналы восприятия языка, плюс задает вопросы и "не знает" что не умеет говорить.
Да и подход "учите иностранный как родной" предполагает, выучив базу, дальше уже общаться на иностранном, спрашивать, что не понятно, на нем же, и - смотреть, слушать, читать. Тогда будет толк. И чувство языка, из практики общения, а не из учебника.

Reply

limited_bitch June 28 2009, 06:18:52 UTC
Это не завышенная цифра. Это тот уровень языка, который хотят большинство, изучающих его. Они не хотят говорить, как трехлетний ребенок. Про 24 часа я тоже не говорила.

Насколько я знаю, все подходы предполагают именно это: осваиваешь основы, потом говоришь. Во всяком случае, так описывается в их идеальных моделях. На практике все происходит совсем иначе, и очень много зависит от преподавателя, особенно на начальном этапе.

Если все так, как вы говорите, не понимаю, почему его выдают как новейший, уникальный и т.п. Ничего уникального по факту нет...

Reply

mugunin June 28 2009, 09:57:43 UTC
Ну, во-первых, у нас часто выдают что-то давно известное за новое, про уникальное я вообще молчу. Действительно, в изучении языка так, как делают это дети, ничего нового и уникального нет. Это просто "по другому". Менее трудно, но не обязательно более быстро. Но любой способ изучения требует большой самостоятельной работы и желания. Повторение - мать учения. Без этого - никак. Согласны? А когда заставляют учить правила вместо изучения языка - все желание пропадает ( ... )

Reply

limited_bitch June 29 2009, 08:19:48 UTC
В целом согласна. Только тут еще надо добавить несколько нюансов, вроде мотивации, например. Если человек не понимает, зачем ему это надо, можно его развлекать и заинтересовывать сколько влезет, но пользы от этого будет очень мало...

К тому же, люди разные бывают. Лично мне почему-то часто приходится работать с теми, для кого этот подход не работает. Может быть поэтому я его не особо жалую.

Reply


vetoula July 8 2009, 10:48:43 UTC
А мне очень нравится эта книга, купила бумажную когда-то. Она очень ценна для изучающих латынь (читай - медиков), греческий и тех, кто готовится к штурму TOEFL. Очень нравится комплекс используемых приемов, он делает ее идеальным самоучителем.

Reply

limited_bitch July 9 2009, 05:28:53 UTC
я ведь ее рассматриваю с точки зрения практической пользы при обычном каждодневном говорении, потому что у большинства моих студентов именно такое пожелание к своему языку. И латынь с греческим им нафиг не нужны...

Reply

vetoula July 20 2009, 11:24:32 UTC
Но ведь авторы не позиционируют ее как основной курс разговорного английского. На _обложке_ аннотация говорит, что это пособие по практической морфологии и этимологии с упором на латинские и греческие корни. (В электронном виде обложка есть? :)) Очевидно, что для уровня выше среднего, для весьма специфической цели. Вы обесцениваете хороший учебник.

Reply

limited_bitch July 20 2009, 11:53:06 UTC
Я не просто так засела за эту книжку, а с подачи одного из учеников. Которому ее посоветовали как хорошую для расширения словарного запаса. И ему не было очевидно, что она для уровня выше среднего.

Я не обесцениваю хороший учебник. Я говорю, что он бесполезен тем, с кем мне приходится работать. И я написала, что читать_ее_стоит.

Reply


Leave a comment

Up