Это да, но до сих пор мне никогда не удавалось такие тоненькие напечь: не снимались со сковороды. Правда, учитывая, что драгоценный любит потолще, потолще, я и не старалась особо :)
Мне выше сказали, что количеством яиц :) Так-то да, французские крепы, итальянские креспелле, налисники, блины, багрир, еще куча всего, чего я не знаю :)
В украинском варианте так называются фаршированые блины.
В русском кое где по местам блины намазывали сладким творожком, сворачивали в трубочки
и запекали в сладком молочном соусе..где то есть у меня масляничная тема, там скорее всего я и рассказывала про налистники..если фото найду, потом тебе чирикну про тему..
Comments 16
Reply
Да? Понял, спасиб :)
Reply
На мой взгляд, они получаются более эластичные что-ли, из-за количества яиц. А в остальном блин как блин
Reply
Это да, но до сих пор мне никогда не удавалось такие тоненькие напечь: не снимались со сковороды. Правда, учитывая, что драгоценный любит потолще, потолще, я и не старалась особо :)
Reply
Reply
Лимон с сахаром, да на ломтик сыра или батона с маслом... и чаем запивать :)
Reply
Reply
Я делала с лимоном после того как попробовала в Амстердаме, очень вкусно!
Reply
А я начинила лимоном после того, как у тебя увидела :)
Reply
Надо в пост дописать, как-то я упустила.
Reply
Названием и отличаются.Распространенное явление,когда практически одинаковые блюда в разных странах называются по разному.
Reply
Мне выше сказали, что количеством яиц :) Так-то да, французские крепы, итальянские креспелле, налисники, блины, багрир, еще куча всего, чего я не знаю :)
Reply
В украинском варианте так называются фаршированые блины.
В русском кое где по местам блины намазывали сладким творожком, сворачивали в трубочки
и запекали в сладком молочном соусе..где то есть у меня масляничная тема, там скорее всего я и рассказывала про налистники..если фото найду, потом тебе чирикну про тему..
Reply
Спасибо!
Если я не ошибаюсь, в украинском названии нет буквы "т" - налисники :)
Reply
Leave a comment