Мы пойдем другим путем: Швейцария, сент. 2015. День 2-й: Итальянская Швейцария

Mar 25, 2016 20:35

День 2-й - суббота (19.09.15): Итальянская Швейцария (Тичино): Беллинцона - Айнзидельнский монастырь
Накануне вечером долго решали, куда сегодня ехать. Вся загвоздка была в погоде. В районе Берна, Туна и Фрибурга, которые мы собирались посетить в один день, в субботу и в воскресенье обещали дожди, но в разное время дня, в то время как в районе Беллинцоны оба дня обещали быть и теплее и без осадков, хотя при разной степень облачности. Вот мы и думали, когда и в какие города поехать и, в какой последовательности, чтобы минимально попасть под дожди.
Ленин (задумчиво смотрит на карту, на прогноз погоды, потирая затылок зонтиком): ну, что... мне это напоминаеееет?.. Итак, решено - сегодня мы едем в итальянскую Швейцарию, начиная осмотр этого региона Швейцарии с города Беллинцона, известного своими тремя крепостями. До нее прямым поездом можно добраться за два часа 22 минуты.

Опять вступил в действие наш китайский режим путешествия: подъем ни свет, ни заря и в 8:09 мы уже сидим в поезде. Отдых называется! Чтобы подсластить себе жизнь, покупаю на станции крендель брецель, уже полюбившийся нам в Баварии.


Я планировала немного покемарить по дороги, но куда там. Дорога очень живописная и проложена вдоль берегов многочисленных озер. Фоткала на ходу через окно поезда. Поэтому не взыщите строго. Сначала окружающие нас пейзажи окутывал густой туман,


но чем дальше мы углублялись на юг, тем меньше становилось облаков и больше солнца.






Всего два часа от немецко говорящего Цюриха, а полное ощущение, что мы в Италии: вывески на итальянском и певуче-мелодичная итальянская речь на улицах.
Главная площадь Беллинцоны (Bellinzona) - Пьяелла-Марио-делла-Валле встретила нас гастрономическим рынком с соблазнительными запахами и разнообразной снадобью. Мы собрались погулять по ней после осмотра города, чтобы успеть на нужный нам поезд. Поэтому прямиком идем к лифту, который поднимет нас к замку Кастельгранде, с которого лучше всего начать знакомство с городом.


Замок Кастельгранде считается самым древним и самым печатающим из трех замков Беллинцоны. В XII веке римскую крепость, стоявшую на этом месте, расширили и перестроили для епископов. В наши дни у замка есть две достопримечательности - Белая башня (Torre Bianca)


и Черная башня (Torre Nera),


которые соединяются с зубчатой стеной, образующей внутренний двор замка.


Стена спускается


к городу в долину


по склону горы, на склонах которой разбиты виноградники.


У подножия замка Кастельгранте стоит монастырская церковь Кьеза-Коллегиата-Санти-Пьетро-э-Стефано в стиле ренессанс.


С внутреннего двора замка Кастельгранде открывается красивый вид на замок Кастелло-ди-Монтебелло, расположенный на противоположном холме, куда мы теперь и направляемся.


Замок Кастелло-ди-Монтебелло, состоящий из высокой башни XIII века


и жилого дворца XV века, окруженный крепостной стеной, представляет собой самый сложный из трех замков Беллинцоны.


Зубчатые стены,


соединяющие замок Кастелло-ди-Монтебелло, расположенный с восточной стороны города, с замком Кастельгранте на западе, создают обширную и труднопреодолимую оборонительную систему, пересекающую долина города.


Отсюда во всей красе виден замок Кастельгранде, находящийся на другой стороне долины, в которой стоит городок.


А на соседней от замка Кастелло-ди-Монтебелло вершине холма стоит третий и самый маленький замок Беллинцоны - Кастелло-ди-Сассо-Корбаро.


В отчете, взятом нами за основу, было написано, что этот замок наименее интересный их всех и, в принципе, к нему можно и не подниматься. Что мы и сделали.
Спускаемся на центральную площадь, чтобы пообедать, а оказалось, что рынок, на который мы возлагали большие гастрономические надежды, свернулся уже в час дня.

Пришлось искать другое место, где будет и вкусно и не разорительно. Оставшиеся до поезда время провели в кафе, взяв на перекус "меню дня": мясо с овощами и жареной картошкой и десерт. К этому Ленин добавил очередное пиво, а я решила попробовать местного розового вина. И оно оказалось прекрасным: ароматным, с богатым фруктовым вкусом, среди которого явственно чувствовались вишневые нотки.



Десерт - фруктовый салат с различными ягодами на кремовой основе был очень нежным и вкусным.


Ленин: «К этому Ленин добавил очередное пиво». Дык у Ленина принцИп: если Ленин в городе пива не попил, то Ленин в этом городе не был. 55 томов об этом написано.

Снова на поезд и с двумя пересадками за 2 ч. 11 мин. добираемся до Айнзидельна. Когда выбирался маршрут этого дня по описанию с форума Винского, мы были уверены, что Айнзидельн находится где-то на прямой ж/д ветке между Цюрихом и Беллинцоной. Когда же уже утром в поезде мы рассматривали схему ж/д сообщений Швейцарии, то выяснилось, что это совсем не так и, как туда добираться мы не знаем.

Но в Швейцарии - это не проблема. На любой ж/д станции идешь в кассу, говоришь кассиру в котором часу откуда и куда тебе надо доехать и, вуаля, как говорят французы, получаешь четкую распечатку со всеми пересадками и номерами платформ отправления и прибытия. Кстати, хваленая швейцарская точность, вероятно, относится только к их часовым механизмам, т.к. поезда часто отправляются с задержкой в несколько минут.

Ленин: «и, вуаля, как говорят французы». Как говорят французы - это на западе Швейцарии. Но в Швейцарии - все просто из-за 3-х государственных языков: вываливаешь, например, кассиру все запомненные тобой 5-7 слов от «буона сера» до «бон суар» и «йя, йя, даст ист фантастишь». И - вуаля! Ва бене фантастишь.
(Там они еще 4-й государственный ввели. Местный какой-то. Ну, понятно: страна огромная, надо всем угодить)
В разговорнике ДК по Швейцарии я обнаружила интересное пояснение: "Швейцарский немецкий язык, которым используется для каждодневного общения, отличается от стандартного верхненемецкого языка. Он основан на нескольких местных диалектах.

Пока шли от вокзала до монастыря начал накрапывать не заявленный в прогнозе погоды дождик. Создавалось ощущение, что, когда мы заходили внутрь помещений, дождь переставал, а как только мы выходили на улицу - тут же начинался снова. Хорошо хоть не сильно и не долго.
В Айнзидельн (Einsiedeln) приезжают исключительно, чтобы осмотреть Айнзидельнский монастырь.
Монастырь монахов-бенедиктинцев в Айнзидельне считается одним из самых ярких образцов барочной архитектуры во всем мире. Его история началась в 835 г., когда монах Майнрад выбрал это место для постройки своего уединенное жилища. В 934 г. на этом месте был заложен монастырь. После того как, согласно преданию, во время освящения церкви в 938 году произошло чудо - «мистическое освящение» самим Христом и четырьмя евангелистами, в монастырь потянулись паломники. В период с 1704 по 1735 гг. были перестроены церковь и сам монастырь, на этот раз в пышном барочном стиле.


Путеводитель ДК (Dorling Kindersley) рекомендует осмотреть в монастыре саму церковь, большой зал и библиотеку. Было написано, что церковь открыта с 5:30 до 20:30, а большой зал и библиотека открыты только после обеда 13:30 (14:00) до 18:00 соответственно. В библиотеку можно попасть только с экскурсией, но по субботам, когда мы приехали, они не проводятся.
Ленин: происки евреев?
Барочная церковь монастыря богато украшена росписью и лепниной в необычно ярких розово-зеленых тонах. Фоткать внутри нельзя, и за этим строго следят охранники. Поэтому с трудом нарыла в инете несколько фоток.



Большой зал пышно украшен живописными работами и лепниной. Он и сегодня используется для проведения больших приемов и официальных церемоний.




Внутри зала есть маленькая комната: маленькая выставка-музей старинных музыкальных инструментов.
Оригинальна система попадания в зал. Заходишь в здание монастыря справа от входа церковь за углом. Попадаешь в холл, закрытый тяжелой решеткой с замком. Звонишь в звонок. Тебе открывают, запускают внутрь. Тут же платишь в одной из комнат, тебя проводят на второй этаж в сам зал, включают свет, оставляют и уходят. Смотри сколько хошь. Вдоволь насмотревшись, мы выключили за собой свет, спустились в низ, постучали в дверь. Женщина вышла, открыла нам засов и мы ушли.
В зале мы были совершенно одни.

Ленин: нуууу, много там не посмотришь…
Чёт там посмотрел, ну и … ладно.
А вот в городочек мы ехали на одном из панорамных поездов. Хотя это можно было понять только по столикам с картой полного маршрута.


Ужинать решили тут же в Айнзидельне. Тем более, что при подходе к монастырю мы обнаружили симпатичное кондитерско-ресторанное заведение. Долго со словарем изучали немецкое меню на входе (мы снова в немецкоязычной части Швейцарии), выбирая более дешевые блюда (не дороже 30$/франков). Выбрали, сели, приготовились со словарем переводить меню, а оказалось, что у них есть меню и на английском.

Я заказала себе легкий овощной салат


и оленину в соусе из кислой краснокочанной капустой и каштанами,


Подается с жареными клецками.


Ленин выбрал окуня в тонком слое печеного картофеля прямо из Цюрихского озера.


Ленин: вот такой вот был у меня оригинальный картофель, который пекут вместе окунями прямо в Цюрихском озере.
Ленчик: Хорошо, что я не написала "выловленный прямо из Цюриховского озера". А то был бы у тебя не только печеный. Но и плавающий в Цюриховском озере картофель".
Ленин: Именно так и получилось: Цюрихское озеро покрыто тонким слоем печеного картофеля.

- Битте-дритте, фрау-мадам (с), где картошку такую брали ?
- Таж под мОстом.
- А у Ратуши не пробовали?
-Та неее, там какай-то водяниста, та не пропечёна. Таж к мОсту ходите. К мОсту.
И это, херр, сегодня кортОпля хорошо на окунЯ идет. ОкунЯ, херр, берите, окунЯ на приманку. Так авоську кортОпли за часок зараз натяг’аете.
- Ой, спасибо.
- Таж и вам не хворать.. Шоб они б еще эту дождю б прекратили. Вся ж кортОпля перемокнет. Это ж на одной «оленине в соусе из кислой краснокочанной капустой и каштанами» и ног’и протянешь.

Я решила продолжить, начатую в обед традицию, и снова взяла розовое вино, изготовленное в самом монастыре, а Ленин - монастырское пиво.


Все было очень-очень вкусно.
Первоначально я планировала после ужина зайти в кафе напротив и выпить там кофе с кусочком яблочного штруделя. Но, заканчивая ужин, я поняла, что пирог в меня уже не влезет и ограничилась только кофе-эспрессо тут же по месту. К тому же, выходя из ресторанчика и проходя витрину их кондитерской, я поняла, что, если и есть десерт, то обязательно здесь же. Уверена, что если еда была такая вкусная, то и десерты будут на высоте.
Если будете в Айнзиделне, чтобы посмотреть монастыре, настоятельно рекомендую заглянуть в семейный ресторан-кондитерскую «Winet Backerei». В этом кафе можно заказать и вегетарианскую еду и еду без глютена. Обстановка заведения тоже очень симпатичная, и сама хозяйка подходит к каждому столику, чтобы убедиться, что все в порядке. Находится в самом крайнем здании на правой стороне главной улицы при подходе в монастырю. Адрес: ул. Hauptstrasse 80, Einsiedeln, Switzerland.


Маршрут дня:


Беллинцона -Айнзидельн, Швейцария

Previous post Next post
Up