Нет, про chill-out там не слова не было. Коллега-эстонка тоже не могла объяснить, какую деятельность понимают в современном эстонском языке под глаголом chillima.
grillima ja chillima - очень распространенная эстонская летняя фразочка, мои эстонские коллеги пользуют регулярно :-) Означает - хорошо проводить время в хорошей компании на свежем воздухе и вкусно вкушать, но и запивать тоже не помешает :-)
Близкие по смыслу варианты - hängima & tiksuma, но эти больше намекают на бездельничанье и убивание времени. Chillima - более целенаправленное наслаждение жизнью :-)
Comments 6
Reply
Нет, про chill-out там не слова не было. Коллега-эстонка тоже не могла объяснить, какую деятельность понимают в современном эстонском языке под глаголом chillima.
Reply
Reply
Близкие по смыслу варианты - hängima & tiksuma, но эти больше намекают на бездельничанье и убивание времени. Chillima - более целенаправленное наслаждение жизнью :-)
Reply
Reply
Спасибо!
Целый день прохлаждаться иногда можно. Только, все равно, пусть муж грилит, раз он наконец-таки дома. :)
Reply
Leave a comment