Про бограч

Jan 29, 2010 21:48

 Назва бограчу походить від угорського слова bograsc, в перекладі - казан. Тому й варити його слід на відкритому вогнищі у казані. Все інше - то вже не бограч. Я не претендую на правильність рецепту, але напишу, як його готую я. Про правильність можна сперечатися так само довго, як і про правильний борщ:)

Read more... )

суп/зупа

Leave a comment

Comments 20

(The comment has been removed)

lyudisha January 31 2010, 16:10:54 UTC
так, то смакота, але більшість знайомих мені галичан страшно матюкаються на гостроту, але...ну й нехай:)

Reply


nataliesunrise January 30 2010, 06:47:20 UTC
Класно написано :)
А чого чіперке? Вони ж чіпетке.

Reply

lyudisha January 31 2010, 16:11:44 UTC
ой, справді. навіть не знаю, чого так очіпяталася.

Reply


(The comment has been removed)

lyudisha January 31 2010, 16:12:43 UTC
пробуйте, нічого поганого не вийде, якщо на кухні, однак обовязково спробуйте ще на природі, як буде така нагода:)

Reply

(The comment has been removed)

lyudisha February 2 2010, 08:35:32 UTC
я тішуся, що сподобалось:)

Reply


fatangel February 1 2010, 09:03:44 UTC
Давай заліковку! П"ять!!
*почав чекати весни*

Reply

lyudisha February 1 2010, 10:40:27 UTC
ги, дякую!:)
я тута шукала у себе в журналі рецепт і натрапила на твою обіцянку повезти нас до себе на дачу варити бограч:) Цей бограч шо на фото, до речі взимку готувався, під мокрим снігом.

Reply

jarkokozak February 3 2010, 08:34:11 UTC
Зачот ;)

Особливий ріспект за мокрий сніг, а то дістали вже туристи, що ниють "почекаємо до весни"

Reply

dfaw February 5 2010, 18:33:16 UTC
Это плохой и совсем негодный турист :D

Reply


trina_ka February 1 2010, 09:27:51 UTC
ммм слинка потекла))

Reply


Leave a comment

Up