Итало-французский фильм Джузеппе Торнаторе, снятый при участии Тонино Гуэрро и переснятый через 30 лет Диснеем под руководством Кирка Джонса с Де Ниро в главной роли (
"Все путем"). Как ни странно, причиной просмотра стал Гуэрро, которого я не читала, но имя вот запомнилось. Сюжет точно такой же: пожилой вдовец-сицилиец (что для итальянского зрителя наверняка несет дополнительные смыслы), обнаруживший, что в отсутствие матери взрослые дети к нему приезжать не собираются, решает навестить их всех самостоятельно, и единственное отличие от ремейка, с которым не могу не сравнивать, на этом этапе заключается в том, что у Маттео детей пятеро. Дальше тоже все развивается примерно в том же ключе: дети ошарашены отцовским визитом и, не переставая демонстрировать радость встречи, всячески стараются этот визит поскорее прекратить. А вот финал и общее художественное решение различаются, и "У них все хорошо" мне кажется более сильным в этом плане. Возможно, тут имеет какое-то значение прошедшее после просмотра время, но спустя 4 года я помню о "Все путем" только то, что там есть Де Ниро и Роккуэл и что это типичная семейная драма с хэппи-эндом. "У них все хорошо" - это тоже, конечно, семейная (социальная) драма, но с элементами сюрреализма, с большими метафоричностью и символизмом, и, соглашусь с какой-то критической статьей о сравнении двух фильмов, с экзистенциальными нотами.
Кстати, о нотах: композитор у фильма Эннио Морриконе, который даже появляется на несколько минут на экране, и его музыка, сочетающая в себе бравурно-комедийное, тревожное и, возможно, даже трагическое звучание, имеет большое значение, создавая ощущение разлада, неуверенности в настоящем и будущем, предчувствий и осознаний... которые главный герой (вместе со зрителем?) хочет запихнуть поглубже и заполировать веселой музычкой. Еще герою снятся кошмары в духе Сальвадора Дали, и вообще игры подсознания, те самые фантастические и сюрреалистические сцены, являются отличным художественным приемом, показывающим, что в глубине души, благодаря случайно услышанным репликам (но без единого личного разговора), несчастный отец понимает, что его дети несчастливы в своих жизненных выборах и только перед ним делают хорошую мину при плохой игре... но ему легче верить в то, что хорошая мина - правда, и он верит в нее истово, изо всех сил.
Что до символизма, то тут производит впечатление одна из основных линий с семейной фотографией, на которой все участники - родители и взрослые дети - запечатлены в костюмах оперных героев, и попутчики в поезде спрашивают у Маттео "что это за спектакль?", а он отвечает "это не спектакль, а моя семья". Злоключения этой фотографии тоже кладут свою... монетку на чашу весов. Сатирические оттенки мне обычно не очень нравятся, но поэтапное "разоблачение" (перед зрителем) одного из сыновей, от которого Маттео ждет политической карьеры, сделано как раз в сатирическом ключе - и выглядит прямо отлично. Еще интересно показано вдовство главного героя: до самых последних кадров прямо не говорится, почему он едет в путешествие один и почему должен потом рассказать о детях жене, но я, во-первых, это знала из ремейка и из как бы трейлера-краткого содержания уже самого фильма 1990 года, а во-вторых, художественные приемы сообщают и об этом: Маттео словно постоянно обращается к жене (в камеру) и ожидает от нее ответа, однако высказаться не дает, ибо страшно любит перебивать и трепаться сам, но все это происходит в звеняще пустой комнате.
В общем, послевкусие от фильма остается богатое. Есть тут и грусть, и бессилие, и страшная тревога от рушащегося мира, и попытки удержать картинку, и леденящий холод человеческих отношений, и их же тепло, и безнадежность, и надежда - все же с внуком Маттео, как мне кажется, выруливает к тому, чтобы видеть самого подростка, а не свои фантазии о нем. При этом "У них все хорошо" снят в несколько наивном ключе, если сравнивать с более современным кино. Однако если рассматривать его в рамках эпохи, то возражений эта наивность не вызывает - хотя, конечно, не сказать, чтобы я была фанатом этой тональности. Короче, фильм скорее на погрустить, хотя его прелесть в двойных прочтениях, среди которых есть и юмористическое. Со светлой грустью, о которой пишут в одной из рец, не согласна, но какие-то нотки есть, да. Пессимистичный кинокритик Букаша Кс.
К отзывам на фильмы