Слушай, ну это слово было в Нарнии как минимум, - когда появляются первые король и королева Нарнии, жена кэбмена - The young woman had apparently been in the middle of a washing day, for she wore and apron, her sleeves were rolled up to the elbow, and there were soapsuds on her hands. По мне, самое что ни на есть расхожее слово из повседневного кэша, ничего специального, зачем о нем задумываться и в словаре искать?
Конечно, нет. Я о том, что слово-то расхожее, бытовое, даже в сказке, написанной относительно простым языком (а "Нарния" очень простым языком написана) употребляется как нечего делать; это не что-то заморочное, что только в словаре и найдешь.
Даже в Австралии, с ее достаточно дешёвой для потребителя водой, граждане, до недавнего времени, мыли посуду "в ведре", сиречь, в стоячей мыльной воде залитой в раковину.
От пагубной привычки их избавило только повсеместное внедрение посудомоечных машин и переход на питание из общепита. :-)
Про "мезга": трактирщик, видимо, лично давил яблоки и делал сидр, но не знал, как это называется. Для меня же это типичное "книжное слово", что-то, что в быту не встречается. По книжкам я думал, что мезга бывает только от винограда. От яблок тоже бывает
( ... )
Ну не найдётся в России такого пьяницы, который, имея деньги, не смог бы их отоварить водкой или самогоном. Малопьющий интеллигент да, может обломиться, но к нему и неприменимо слово "пропьёт".
Про мезгу я знал лет с 14, с тех пор как мы с мамулей начали начали ставить вина из дикорастущих ягод и одичавших яблок и читали умные книжки по этой технологии.
Жмых это при отжиме, жмых может быть и масличный, из подсолнуха или там рапса. Даже скорей масличный. Потому что свекловичный - не жмых, а жом. Мезга - это во-первых измельченное предварительно( раздавленное, в случае с виноградом),во-вторых - для сбраживания, а не экстракции.
Comments 18
Reply
Ну, не все ж читали Нарнию в оригинале. Даже, наверно, мало кто читал. Это всё-таки не Толкин, не Роулинг и не Мартин.
Reply
Reply
Оно слишком бытовое, чтобы сколько-нибудь часто встречаться в эпической литературе. Она ж не про быт.
В детективе - могло бы встретиться, если б эти обмылки представляли собой важную улику. Но мне такие детективы не попадались.
Reply
Даже в Австралии, с ее достаточно дешёвой для потребителя водой, граждане, до недавнего времени, мыли посуду "в ведре", сиречь, в стоячей мыльной воде залитой в раковину.
От пагубной привычки их избавило только повсеместное внедрение посудомоечных машин и переход на питание из общепита. :-)
Reply
Reply
Ну не найдётся в России такого пьяницы, который, имея деньги, не смог бы их отоварить водкой или самогоном. Малопьющий интеллигент да, может обломиться, но к нему и неприменимо слово "пропьёт".
Reply
Про мезгу я знал лет с 14, с тех пор как мы с мамулей начали начали ставить вина из дикорастущих ягод и одичавших яблок и читали умные книжки по этой технологии.
Reply
Reply
) А в экранизации «Гарри Поттера» есть момент, где Гарри моет посуду не споласкивая, достает тарелки из мыльной воды и ставит на сушилку.
Reply
Reply
Жмых это при отжиме, жмых может быть и масличный, из подсолнуха или там рапса. Даже скорей масличный. Потому что свекловичный - не жмых, а жом. Мезга - это во-первых измельченное предварительно( раздавленное, в случае с виноградом),во-вторых - для сбраживания, а не экстракции.
Reply
Еще поняла, что на слух спутала бы мезгу и мездру.
Reply
Reply
Leave a comment