khk

Наша мОлодёжь и пОдростки...

Jan 15, 2008 18:30

Эх, молодёжь пошла... Вот мы в их годы - слов-то таких не знали!
Родители виноваты, однозначно. То есть, мы...

У младшенькой в гостях ивритоязычная подружка-одноклассница. Идёт активное обучение (подружки) русскому языку...

Малая (М.): Мама, תעשי פנקייקים! (Мама, сделай пэнкейки!)
Подружка (П.): מה, כך קוראים לזה ברוסית? (Что, так это называется ( Read more... )

עברית, Доля шутки, Детизмы

Leave a comment

Comments 26

veraiurieva January 15 2008, 17:25:58 UTC
:)
/даже сказать нечего/

Reply


tay_kuma January 15 2008, 18:30:58 UTC
Замечательно. Интересно, что блин пришел в язык в этом качестве году в 80-м. Помню, впервые услыхал это слово в московском анекдоте, который заканчивался фразой:
- Ну, блин, вааще!

Reply

khk January 15 2008, 18:41:46 UTC
Вы уверены?
Мне казалось, оно гораздо более раннее...

Reply


mailman_il January 15 2008, 18:51:29 UTC
LOL

Reply


kart_inka January 15 2008, 18:53:21 UTC
у моей лоллего 6-ти летная притащила из садика "шит", после внушения сочинила стих:
шит
зе каки
бе англит

Reply

kart_inka January 15 2008, 18:53:43 UTC
коллеги, однако :)

Reply

khk January 15 2008, 19:01:20 UTC
8о)

Reply


tozhe_kot January 15 2008, 18:53:51 UTC
Сколько ребеночку-то годков?

Reply

khk January 15 2008, 19:00:38 UTC
Скоро 7...

Reply

tozhe_kot January 15 2008, 19:03:03 UTC
Богатый запас слов:)

Reply

khk January 15 2008, 19:08:01 UTC
А у нас вообще очень развитые дети ;-)
Впрочем, "שיט" - это из школы, не от нас благоприобретённое...
:-)

Reply


Leave a comment

Up