простоквашино на испанском! это ж просто прелесть какая-то! а имена-то какие! Гато Маринеро, перро Кампеон , картеро Фогон (во второй части их почему-то зовут по русски - Матроскин, Пэчкин и Шарик), и самая-самая прелесть - тио Фиодор (непонятно, чего его не назвали каким-нибудь Теодоро). судя по всему, переводили для братской Кубы. почему-то на
(
Read more... )
Comments 6
подруга учит то испанский, то португальский - дам ей ссылку )
Reply
Reply
Reply
я сама когда-то стописят тысячный раз пыталась там учить инглиш ))) только я забила, а она старательная. теперь она познакомилась с каким-то бразильцем, у них полуромантические отношения, но главное - он ее учит языку, по скайпу )))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment