Можна пашукаць які форум фанатаў французскай гісторыі і запытацца ў іх пра гісторыю турмы. А пасля прыпісаць каментар. Бо Мілаша з нагоды яго дзядзюшкі О. надта плюшчыла, каб ён правяраў інфармацыю, наколькі я разумею.
Дык знеслі жа. Цяпер там аднайменныя плошча і тэатр. Напалеон добра на пачатку стагодзьдзя турмы прашарсьціў. Мне б якіх знаўцаў мовы альбо загадкавай душы Мілаша...
Я вось думаю, ці не пераблытаў дзядзька Ч. турмы Шатле і Сантэ? Яно ж, канешне, Шатле куды як рамантычна гучыць, а Сантэ на той момант была безгустоўным новабудам.
Можна стрымана заўважыць, што, маўляў, няясна, пра якую турму ідзе размова, але дакладна не пра адну з двух вядомых крэпасцяў у Парыжы, якія - ну і г.д.
Ну, я рэгулярна ведаю штосці, чаго не ведаў аўтар каментараў у той ці іншай кніжцы, і на некатэгарычныя фармулёўкі не крыўджуся. Калі такая перспектыва падаецца непрымальнай, то лепей, канечне, увогуле не ставіць каментар.
kiedy ja miałam na myśli sam początek hasła, w słowniku francuskim też piszą: "Petit château". Więc może przyjąć, że tyle właśnie Miłosz miał na myśli? (kakot)
Comments 16
А пасля прыпісаць каментар. Бо Мілаша з нагоды яго дзядзюшкі О. надта плюшчыла, каб ён правяраў інфармацыю, наколькі я разумею.
Reply
Я вось думаю, ці не пераблытаў дзядзька Ч. турмы Шатле і Сантэ? Яно ж, канешне, Шатле куды як рамантычна гучыць, а Сантэ на той момант была безгустоўным новабудам.
А ты ўвогуле шмат камэнтароў ад сябе дадавала?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment